Thursday, 5 March 2026

1955: L'Avocat-Général

 L'Avocat-Général.

Y faut un rempliéchant.

  

Moussieu l'Editeu,

 

La Merrienne veur savé pourtchi que Moussieu Vibert, l'Avocat-Général, a donné sa démission.

 

Quand ou m'en pâslit hier au sé après que j'tais r'venu d'la Ville, ouèsque j'avais tait pour r'chevé tchiques sous d'man marchand, j'l'y dit que j'n'en savais rain. “Sans doute,” j'ajouôtit, “Moussieu Vibert a d'bouonnes raisons pour chein tch'il a fait, et après tout ch'n'est pas d'nos affaithes.”

 

“Oh, je n'sais pas,” ou dit. “Après tout, ch'est un grand poste tch'il otchupe, et le publyic a l'drouait d'savé les raisons tchi l'ont poussé à l'abandonné. Dans l'cas du Baillyi Vernon ch'tait l'âge; dans l'cas du Baillyi d'Cart'ret ch'tait parsque sa veue mantchait.”

 

“Vèthe,” j'l'y dit, “ch'tait sa veue, mais, heutheusement ou r'amendit après.”

 

“Et Moussieu Aubin, le Protchutheux-Général,” ou continnuit, “ch'tait sa santé.”

 

“Bein seux,” j'l'y dit, “ch'tait sa santé, comme dans l'cas du Juge Le Feuvre. Il est vrai tch'y sont touos les deux forts et robustes, mais nou n'pouvait jamais dithe tch'y n'avaient pas donné une bouonne raison.”

 

La bouonnefemme fit une grimache. “Si j'voulais,” ou dit, “j'pouorrais p't'être dithe tchiquechose là-d'sûs, mais ch'n'est pas la peine. Ach'teu, pour Moussieu Vibert. Tu n'as pas tait en Ville sans ouï tchiquechose, té tch'est si tchuthieux.”

 

“Mé?” j'l'y dit. “Epis té, tch'y m'câsse la tête le long des jours et souvent d'niet avec tes tchéstchons. Tu n'est pas tchuthieuse, té. Et bein d'pis qu'ch'est d'même j'm'en vais me r'pôsé sûs l'sofa pour une pôse et j'te prie de m'laissi trantchille.”

 

La Merrienne vit que j'qu'menchais à m'mârri. “Ecoute, Ph'lip,” ou dit, “tu sais bein savé que je n's'y pas sérieuse. Comme un bouon garçon, dis-mé si tu'as entendu tchiquechose.”

 

“Eh bein,” j'l'y dit, “j'en ai entendu d'pûs d'une sorte, pour dithe la véthité. Le preumyi qu'j'ai rencontré m'a asseûthé que ch'est parsque l'y et l'Protchutheux n'accordaient pas trop bein sûs l'drain, mais ch'est p't'être du gniolin. J'avais tréjous creu tch'y taient comme deux frèthes chais deux-là.”

 

“Et mé étout,” ou dit, “mais chein tchi s'pâsse en Ville n'est pas tréjous connu au Portinfé.”

 

“Nan,” j'l'y dit, “et, heutheusement, hardi de chein tchi s'pâsse au Portinfé n'est pas connu en Ville. Mais, continue, Ph'lip. Sans doute tu'entendit tchiquechose d'autre. Ch'n'est pas par chance, tch'il est en malsanté?”

 

“Nan,” j'l'y dit, “j'n'entendit pas chonna, et si nou m'l'avait dit je n'l'éthais pas creu. Moussieu Vibert n'est pas un homme de-même.”

 

“J'n'ai pas l'honneu de l'connaître,” ou dit, “mais j'ai tréjous ouï qu'ch'est un charmant corps, bein affablye et sans un brin d'ordgi.”

 

“Et ch'est vrai,” j'l'y dit. “Avec chonna, nous a tréjous comprint tch'y faisait san travas admithablyement. Ch'est grand dommage tch'y s'en aille.”

 

“Même opinion,” ou s'fit. “Dans les viers temps ch'tait à-bein-près tout ch'que les Jurés-Justiciers pouvaient dithe, quand nous voulait savé lûs pensées. Ach'teu y faudra un rempliéchant.”

 

“Bein seux,” j'l'y dit, “car autrement l'Protchutheux éthait bein trop d'travas à faithe, et n'y'a pas d'doute tch'il en a dêjà pûs qu'assez. Comme rempliéchant nou pâsle de deux Avocats, Moussieu L'Mâsuthi et Moussieu Bailhache. Y sont touos les deux bein capablyes, mais nou n'sait pas si voudraient la djobbe.”

 

“Combain qu'ou vaut?” ou d'mandit.

 

“Oh, ou vaut des sous bein pûs qu'aut'fais,” j'l'y dit, “mais y n'faut pas oublié qu'au jour d'agniet un Avocat avec une bouonne pratique n'est pas en dangi d'avé à allé à la pâraisse pour des s'cours. R'garde, par exemplye, chein qu'j'eut à péyi l'année passée quand j'fut bête assez d'allé consulté un Avocat pour une affaithe de rain. Chutte p'tite djobbe-là m'couôtit bein des bathis d'patates.”

 

“Et mé une neuve robe,” ou s'fit, “mais enfin, nous a fait mûs ch't'année, et y'étha p't'être moyen d'allé péyi une vîsite à Moussieu de Gruchy ou Vouaisin.”

 

Et, Moussieu, mé j'ai dans l'idée d'accaté un neu fa pour avé l'air un mio réspectablye quand j'îthais ès Assembliées d'Pâraisse!

 

Ph'lip.

1955

No comments: