Tuesday, 24 March 2026

1953: L'année tchi qu'menche

 L'année tchi qu'menche.

Chen tchi nos faut.

 

Hier au sé, j'tiomes, la Merrienne et mé, assis aupi d'notre feu, quand ou m'dit, comme chonna: “A chutte saison, Ph'lip, nous a couôtume de faithe tchiques bouonnes résolutions, mais j'ai tréjous trouvé que par la fin du mais, et tchiquefais d'vant, nous l's'avait complietement oubliées. Crais-tu qu'ch'est la peine de r'quemenchi?”

 

“Eh bein, ma vieille,” j'l'y raiponnit, “y m'semblye tch'il est temps d'abandonné tout chonna. Ch'est une habitude que nous a yeu, mais, à notre âge je crai que je f'thaimes mûs de mettre chen tchi s'est pâssé drièthe nous, et d'pensé à chen tchi peut s'arrivé ch't'année, et à qu'menchi j'm'en vais souhaité que tout aille bein pour Jêrri, et que quand veindra la dernié jour de Décembre j'pouôrrons dithe, té et mé, qu'la Providence ne nos à pas oubliés.”

 

“J's'y ôv té là,” ou s'fit, “mais y'a une chose que j'peux t'dithe, man Ph'lip, et ch'est chonnechin. Y'a un tâs d'monde tch'y vont consulté des dîseuses de chance, pour tâchi d'savé tchèsqu'-y s'en va lûs arrivé à l'av'nin. Bein heutheusement, chonna nos est cachi, car autrement y'éthait tant d'suicides que l's'entrepreneurs d'entêrrements n'pouôrraient jamais l's'entêrré tous. Est-che vrai?”

 

“Oui, ch'est bein vrai,” j'l'y dit. “La seule chose à faithe ch'est d'prendre chen tchi veint sans perdre couothage, et d'éspethé tréjous qu'les bouons jours veindront à la fin. Mais ach'teu n'y'a pas d'ma à considethé tchi chance tchi y'a pour nos fermiers d'une bouonne saison d'patates, car y faut admettre que la draine éthait peut être té miyeuthe. Ach'teu qu'les tomates ne paient pas comme ils avaient fait, je s'sons bétôt souos l'fou si les patates ne paient pas.”

 

“Sûs chu point-là,” ou raiponnit, “si j'avons déjà décidé, té et mé, de mettre en terre toute la pliante que j'avons, et même d'en accaté si j'pouvons en avé trais ou quatre chents bouaites à crédit. Et j'don'nais en avis à touos les fermiers de Jêrri d'faithe la même chose, car ch'est la Coronâtion au qu'mench'ment d'Juin, et y'étha à Londres des foules de gens tch'y, sans doute, voudront gouôté nos patates. Mais, pour être seux d'être en temps, y n'faudra pas plianté trop tard.”

 

“Et,” j'l'y dit, “accordant à la terre, y n'faudra pas plianté d'trop bouonne heuthe, ou bein nous risquetha l'obgelée. Mais j's'y de t'n'opinion qu'nou dev'thait avé une raide bouonne saison, pourvu qu'les Inspecteurs sûs l'bridge donnent une chance ès pouôres balloques tch'y par mêprinse mêlent lûs p'tites avec les moyennes, et les moyennes avec les grôsses.”

 

“Si ch'est tous d'bouons Jêrriais,” ou dit, “n'y'étha rein à craindre, mais si y'a d'chais Angliais parmi yeux, nou n'peut pas savé. Ach'teu, y'a une autre chose tchi peut nos aidgi hardi, et ch'est l'tourisme. Comme tu l'sais, j'n'y tcheins pas pûs qu'chonna à chais vîsiteurs, et jamais nou n'me f'tha craithe que des femmes et des hardelles ne dév'thaient pas avé grand honte de parcouothi les routes en brais. Avec chonna, brais ou pas, n'y'a pas d'doute tch'y dêpensent des sous en Jêrri, et don y faut les toléré. Chen tchi nos faut, Ph'lip, avec une bouonne saison d'patates, ch'est une mâsse de vîsiteurs comme nou n'a jamais veu, et y'étha assez d'sous dans l'coffrefort des Etats pour faithe fache à toutes les d'mandes.”

 

“Faut l'éspéthé,” j'l'y dit, “mais n'oublie pas, Merrienne, que quant à nous et nos amins touos les sous du monde ne valent rein sans la santé. Et je n'pouvons pas faithe mûs que de d'sithé que ni nous ni yeux éthont autchune avârie dans l'couothant d'l'année. Les sous oui, je n'dis pas, mais bein pûs important, la santé. Es-tu d'chutte opinion-là?”

 

“Bein seux qu'j'y s'y,” ou dit, “et n'y'éthait qu'un niais tch'y dithait l'contraithe.”

 

Ph'lip.

1953

No comments: