Thursday, 21 May 2026

1958: Ph'lip va ès shows

 Ph'lip va ès shows.

Et Merrienne se boude.

 

Au Portinfé,

Jeudi au sé.

 

Moussieu l'Editeu,

 

Je s'y r'venu ch't'arlevée du show ès bêtes à Saint-Brelade en temps pour bèthe le tais. J'éthais voulu en pâslé à la Merrienne, mais après la distchussion que j'eûmes Lundi matin, ou n'a pas voulu entendre un mot des shows et j'n'avons pas yeu grand'convérsation. Et un mot, Moussieu, la bouonnefemme est boudée, et sûs en sens ch'n'est pas une mauvaise chose, car y'a pûs d'paix dans la maison. J'l'ai veue d'même bein des fais et ou se r'fait tréjous. Ch'est comme le ma-au-tchoeu, une maladie tchi n'tue pas.

 

Pour vos dithe. Après que j'avions dêjeuné Lundi, je fis la r'mérque que j'éspethais que l'temps s'comportethait l'préchain jour. Ou me d'mandit, tchèsque j'avais idée d'faithe et ch'ne s'sait pas une mauvaise chose si j'me méttais à peindre la porte de l'êtablye et à prépathé tchiques têtchaiges pour les vaques. “Il est grand temps,” ou s'fit, “car y'en a tréjous yunne ou deux à-banon, et même hier la vieille nèthe et blianche 'tait dans l'gardin parmi les caboches.”

 

J'pensit, Moussieu, tch'il 'tait temps d'l'y dithe que j'avais d'autres idées pour le lend'main et les trais préchains jours. “Ma pouôre Merrienne,” j'l'y dit, “tu oublie qu'ch'est l'show d'la Ville demain, épis après chonna y'a Saint-Martin et la Trin'té, Saint-Brelade et Vendrédi les Trais Pâraisses.”

 

“Et veur tu m'dithe,” ou d'mandit, “que tu voudrais perdre quatre jours à t'prom'né ichin et là quand y'a du travas en mâsse siez-té?”

 

“Ch'n'est pas une prom'nade,” j'l'y dit. “Tu sais bein que j'n'aime pas à mantchi les shows et qu'après la s'maine tchi veint j'n'en r'vêrrons pas pour pûs de siez mais.”

 

“Ch'est grand dommage que ch'n'est pas siez ans ou même siez chents ans,” ou dit. “A tchi qui sérvent les shows au jour d'agniet? Aut'fais y'avait une chance de vendre une vaque ou une g'niche tch'éthait v'nue dans les prix, mais tout chonna est fini ach'teu, et si n'y'avait pas des raffraichissements, les férmiers éthaient l'bouonsens d'gardé lûs bêtes siez yeux.”

 

Quand la bouonnefemme est de ch't'humeur-là, Moussieu, nou n'gâgne rain d'argumenté, mais ch'tais décidé d'faithe comme j'avais dit, et j'éspèthe de continué jusqu'à la fin. Le temps jusque ichin a 'tait pûs d'une sorte. A Saint-Hélier, Mardi, y 'tait asséz bé, mais à Saint-Martin, j'fut trempé jusqu'à la pé. Je n'sais vraiement pas tchèsque les Saint-Martinais ont fait, mais il est cliait qu'la Providence ne l's'aime pas pûs que chonna, car ch'n'est pas pûs que chonna, car ch'n'est pas la preumié fais tch'ils ont yeu patheil temps. Je crais que ch'est une tchéstchon que l'Comité dév'thait considéthé sérieusement. A Saint-Brelade le temps a 'tait magnifique, tchi dêmontre à man point d'veue que ch'est d'bouonnes gens dans chutte pâraisse-là.

 

Quant à chein qu'j'ai veu, Moussieu, y'avait une asséz bouonne g'niche r'nouv'lée à Saint-Hélier, et une miyeuthe à Saint-Martin, tch'appartchint à Bill Perchard. A la Trinté, le Sieur Rondé fit l'championnat avec la vaque tch'y l'avait fait en Ville, et, à prendre yun dans l'autre ch'tait un raide bouon show. A Saint-Brelade le Bill Quenault a r'dêshallé sa fameuse vieille vaque, et y n'avait rain à l'y touchi.

 

Au show à Springfield je trouvit un Villais tch'a tréjous tait bein intérêssi dans la politique, et j'l'y d'mandit tchèsqu'en n'tait pour la djobbe de Connêtablye. Criyait-y que l'Sieur Podêtre s'sait oppôsé.

 

“Eh bein,” y m'dit, “je crais qu'oui, mais y faut attendre jusqu'à chein qu'l'êléction aie tait ordonnée et le jour fixé. Bein vite après chonna j'm'attends qu'y'en étha un autre, ou p't'être deux sûs les rangs, mais ch'est prèsque seux que y'étha une bataille.”

 

“Quant au Sieur Podêtre,” y continuit, “y'en a tch'y dîsent que quand un Chantgni a fait san d'vé, et qu'y'a une vacance pour Connêtablye, la djobbe l'y veint, mais y'en a étout tch'y n'craient pas que l'Sieur Podêtre est l'homme pour la djobbe de Chef en Ville.  Y voudraient un homme pûs comme le Sieur tch'y veinnent de pérdre, si peuvent le trouvé.”

 

J'l'y d'mandit pour le Chantgni Barétte. “J'ai ouï,” j'l'y dit, “tch'il est prèsque seux d'opposé le Sieur Podêtre.”

 

“Ch'là s'pouorrait,” y dit, “mais je crais tch'y voudrait vais un traisième candidat, car y considèthe que chonna l'y donn'rait une miyeu chance, mais après tout y n'y'a pas longtemps tch'il est Chantgni, et y m'semble tch'y veur allé un mio trop vite. Bein seux, ch'est un Saint-Ouennais, et nou s'sait jamais tchèsque un gris-ventre s'en va faithe.”

 

“Mais l'traisième,” j'l'y d'mandit. “Ouèsque les Villais s'en vont l'trouvé?”

 

Y hauchit l's'êpaules. “Nou sétha d'vant long,” y s'fit. “Y'étha ocquo du fun d'vant les préchains tchinzejours!”

 

Ph'lip.

1958

No comments: