Tuesday, 16 February 2021

1957: Ph'lip et les crêpes

Eune vèrsion en audgo dé ch't' histouaithe dé Douard Lé Bro: Ph'lip et les crêpes pouor lé Mardi Gras

An audio reading for Shrove Tuesday of this article (but frittes must surely be a typo for fliottes)

Monday, 15 February 2021

Au Japon

A reading of a reminiscence in Jèrriais by Sir Arthur de la Mare (born on this day in 1914) of his experiences as a young British diplomat in 1930s Japan (read by Geraint Jennings)

(published in the Jersey Evening Post 23-12-1992)

Sunday, 14 February 2021

Who sent those Valentines to Lonore?

Bouanne Saint Valentîn!

Né v'chîn eune histouaithe (en deux parties) par Ph'lippe Lé Sueux Mouothant d'1912: "Who sent those Valentines to Lonore?" et "Who is the culprit?", liue en audgo pouor la Saint Valentîn 2021.

 

Happy Valentine's Day!

Here's a story (originally published in 2 parts in the Morning News in February and March 1912), in an audio reading for Valentine's Day 2021. Click the linked titles to read the texts.

Tuesday, 9 February 2021

1910: "I' semblle que j'ai rajeuni ch't'hivé"

  Eune articl'ye du Caouain (dans La Chronique de Jersey 26/2/1910)

 

I' semblle que j'ai rajeuni ch't'hivé. Et coumme ma natuthe s'pyaie dans des bâtisses à la maintchi en d'lacre et y-ou qu'ya moyen d'entré et sorti à m'n'aise, j'me nichi âyeur, là tchi l'ont plianté des "lime trees", parce que l'affaithe est hardi au nu, pour mé, et les vers qui sont dans l'chimetièthe n'em vont pas à l'appeti. Ch'est pourtchi, cause d'allé âyeur.

J'ai tèt dans l'alentou de "Greenhills", oprès du Mont d'l'Ecole, au Coin Vau rein, et coumme j'tais jutchi oprès du mont, dans l'pré à John, j'avais faim ! fouai d'honneur ! et sai !

J'apperchu unne belle fontaine à drouaite du qu'min et j'mapréchi pour bèthe. Mais pas pour mé, car i' y-avait unne bête de niaie d'dans, qu'avait du pé, un lapin, n'savont pou aussi bein qu'mé, vous qui vont y bèthe.

Quand j'ai veu chounna, j'nai pas voulu y bèthe ; j'fut au vivi à John.

1910: "La s'maine passèe, j'r'venais de faithe unne p'tite touannèe dans la Cohue"

 Eune articl'ye du Caouain (dans La Chronique de Jersey 5/3/1910)

 

 La s'maine passèe, j'r'venais de faithe unne p'tite touannèe dans la Cohue et j'mé muchi dans un creux souos les pids de King George pour yaidgi à l'y cauffer l'ortés et l'dèslâssé un miot, car dépis tchique temps le pouor balloc est obligie de se t'nin sus un pid et pour qui s'en âlle pas dans le biau bâtisse de Broad Street, ils l'on amathé.

J't'ais là depis l'moment quand un houmme s'en vint avec un èstchèlle et unne bringe. De peux d'êtes collé avec les posters iou qu'est écrit "l'ami du peuple," bein vite j'm'èscapi et j'men fut tout drait me muchi dans ma niche à la gâzette, au haut du vièr marchi, mais pas iou qu'unne sardine est à conté un tas de menties et de sornettes jusqu'au temps qu'ou s'sait happèe par un maquereau.

Y-avait tchique temps que j'tais là quand je vit sortir du Halkett deux ou trais messieurs que je connais bein. Iun d'ieux dis : T'en vas tu allé au meeting siéz Mac à ces sé.

Bein vite, me v'là hors de ma niche et j'men fut sièz Mac, iou que j'me muchi dans l'creux du portico.

Monday, 8 February 2021

Spellchecker file updated

The Jèrriais spellchecker file has been updated and now includes even more grammatical forms of verbs, and other vocabulary items. For Microsoft Office, copy file into proofing folder and select as dictionary in desired program; for Firefox, copy contents of .dic file (it is a simple text file) into persdict.dat file.

Click here to download Jèrriais spellchecker (jerriais.dic)
Clyitchiz ichîn pouor dêchèrgi l'corrigeux d'êcrithie (jerriais.dic)

Tuesday, 12 January 2021

Tchiques histouaithes dé P'tits Faîtchieaux


Tchiques histouaithes dé P'tits Faîtchieaux en Jèrriais, racontées par Fraînque Le Maistre dans l'Bulletîn d'Quart d'An dé L'Assembliée d'Jèrriais, No9, Noué 1954

Folklore about fairies in Jèrriais

Friday, 25 December 2020

La Porte à Papa

La Porte à Papa

par A.L.P.

I' ventait eune dgêle, les vents d'nord-vouêt souffliaient sans cêsse lé tou des nos, et d'temps en temps eune rafale dans la cheunm'née faîsait pétilyi la braise dans l'âtre, mais Ph'lip, assis sus l'bantchet, n'l's'entendait pas. Il avait l's ièrs freunmés coumme s'i' dormait et la pipe qu'i' t'nait entre ses dents 'tait dêteinte. Il avait 'té d'même dépis qu'sa femme, Anne, s'était allée sé couochi y'avait pus d'eune heuthe. Mais Ph'lip né dormait pas. Il avait 'té siez s'n houmme d'affaithes ch't arlévée-là et les nouvelles qu'il avait èrchu l'avaient bouleversé tellement qu'i' savait bein qu'i' n'gangniait rein d'aller s'couochi car i' n'dormithait pas dé siette et n'f'thait qué d'desteurber lé r'pos à Anne.

Oulle avait bésoin d'sa niet d'dormi car ou s'en allait en aver pliein l'dos à souongni les trais garçons et les deux filles qui 'taient si excitées d'aver lus fréthes à la maison à longs jours duthant les vacances dé Noué. Les garçons, à l'habitude d'aver un bouân Noué, avaient pâssé la journée à faithe des plians et raconter à lus soeurs tout chein qu'i' pouvaient lus attendre du grand jour.

Thursday, 24 December 2020

Des Festîns Hors Jèrri

Des Festîns Hors Jèrri

par Messire Arthur dela Mare

Dans l'hémisphéthe du Nord, ch'est à dithe en Ûrope, au Cannada, ès Êtats-Unis, au Japon et à la pliûpart d'La Chine, la saison d'Noué veint en pliein hivé, et nou l'associe auvec la né, lé feu dans l'âtre et l'confort dé par dédans. Mais dans les pays du Sud, Noué veint en pliein êté et quand i' fait eune caleu dé chent degrés et pus nou n'pense pas ès grands r'pas qué nou-s-a ichîn, ès assiettées plieines dé picot ou d'ouaie et dé podîn tchi vos èrhaûche lé paids d'eune livre la bouochie. Nânnîn, s'nou vit près d'la côte nou va à la mé s'bangner et nou prend un coupl'ye d'"sannouiches" pour mangi. S'nou-s-est trop liain pour aller à la mé nou mange déhors, chein qu'il' appellent un "barbecue".

Un "barbecue", v'là tchi veurt dithe qué nou s'assied trais ou quatre heuthes sus un banc mal confortabl'ye qué les pigeons ont visité, et qu'nou tâche, sans succès, dé sé d'fendre des moûques, tout en mangeant d'la viande crute ou brûlée à chendre, et qu' nou s'met à penser tchi pliaîsi qué ch's'rait si la saison d'Noué pouvait finni pus tôt qu'ou n'fait.

Wednesday, 23 December 2020

From toilets to wool... origins of Jèrriais names are revealed

La Gâzette du Sé rapporte:

 

"Their experiences have been condensed into 60 pages or so, which not only provide examples of Jèrriais with helpful guidance on pronunciation but also give a valuable insight into aspects of local culture, whether the agricultural past or the origins of some place names, which help connect the reader with the Island."

La Chasse au Co

 La Chasse au Co

par A.L.P.

J'mé rassouveins touos l's ans quand Noué appraiche dé not' expéthience un bouân matîn, un jour ou deux d'vant Noué. Ch'tait lé Noué dé dgiex-neuf chents quarante-trais, et janmais j'n'oubliêthai coumment qué j'fûmes bein près dé pèrdre not' dîner d'Noué.

Ma M'mèe avait acaté un bieau gros cotchet au c'menchement du mais d'Dézembre et, n'ayant pas d'poulailli, j'lé gardaîmes dé jour dans la sèrre au bas du gardîn, mais d'peux d'l'aver volé par les Allemands dé niet, j'lé mettaîmes dans eune bouête et j'lé tchéthiaîmes au haut d'la montée des d'grés d'la maîson au pid des mansardes touos les sièrs. J'crai bein qu'i' n'tait pon trop en peine d'être èrmué d'la sorte touos les jours, ou bein qué s'n înstînct lî dit qu'i' n'en avait pas pour longtemps dans chu monde, mais né v'là-t-i' pon un bouân matîn qu'à mié-c'mîn du gardîn i' l'vit l'couèrcl'ye qu'était justement posé sus la bouête et, faîsant un brit âffreux, s'en fut les ailes êtendues, coumme un êpart dé feu, à travèrs du gardîn et par-dessus eune muthâle d'au mains sept pids d'haut, dans la route dé l'autre côté.

Sèrvice dé Noué d'L'Assembliée d'Jèrriais 2017

J'avons chèrgi l'enr'gistrément du Sèrvice dé Noué d'L'Assembliée d'Jèrriais à l'églyise dé Saint André, Saint Hélyi, Jèrri - Dézembre 2017

 

We've uploaded a full recording of Jèrriais Christmas Service in December 2017 at Saint Andrew's Church