Thursday, 16 April 2026

1957: Le centenaire des Trais Paraisses

 Le centenaire des Trais Paraisses.

Ph'lip est en dêtresse.

 

Moussieu l'Editeu,

 

Quand je r'vint du Show au Mêcredi au sé, et que j'dis à la Merrienne que j'avais veu la pûs belle vaque tch'avait 'tait montrée dans la s'maine, et qu'oulle appartenait à Gerald Richardson, ou s'fit. “Ah, j'en s'y bein contente, car ch'est ocquo yun d'mes couôsins, du bord de san péthe, mais avec chonna, Ph'lip, y'a ocquo l'Show des Trais Pâraisses, et n'ou m'a dit que y'a au mains trente jeunes vacques à Saint-Ou. Tchèsqu'y t'a dit que n'y'étha pas tchiquechose de miyeu dans chu lot-là. Après tout, Saint-Martin est une bouonne pâraisse, mais Saint-Ou n'est pas tchan.”

 

“Ne t'y fie pas, ma vieille,” j'l'y dit, “car y faudra tchiquechose d'éxtra pour gâgni l'championnat, et jé doute hardi que j'trouv'thons chonna ichin. Mais j'ai ouï étout que l'Sieur Brée, d'Grouville, à idée de r'montré sa vaque qu'à dêjà fait l'championnat trais ou quatre fais, et jamais n'ou n'sait. Mais y'a une chose tchi faut que j'te diche, Merrienne, ch'est qu'à touos les shows jusque ichin, y'a yeu un raide bouon r'pas. Vèthe, damme j'ai bein mangi.”

 

“Sans doute,” ou s'fit, “et sans doute étout à bouon marchi. Toute la vie, Ph'lip, tu'as tréjous pensé à tan ventre et à ta pouchétte quand tu'as 'tait à un show d'bêtes.”

 

“Mais, ma pouôrre Merrienne,” j'l'y dit, “quand un moussieu veint vos offri un bilyet, che s'sait un mauvais compliement de le r'fûsé. Après tout, y faut s'considéthé comme un moussieu. Ach'teu, as-tu ouï qu'les Trais Pâraisses s'en vont avé un grand diné un Ville dans à-bein-près tchinze jours, pour célébré lûs centenaire?”

 

“Nânin,” ou dit, “mais chonna n'm'êtonne pas, car ch'est des diners pour autchune raison, ou même sans raison du tout d'nos jours. Dis-me, Ph'lip, les femmes s'sont-y invitées ou éthont-y à résté siez-yeux à rabillyi les cauches à lus hommes tch'y s'sont à mangi et bêthe toute la séthée?”

 

“Quant à chonna, Merrienne,” j'l'y dit, “je n'sais pas, mais j'éspèthe que n'y'étha que d's'hommes. Ch'est une grande mêprinse d'avé des femmes à un diné, car y gâtent tout. Mais as-tu pense, bouonnefemme, que chent ans, ch'est longtemps?”

 

“Vèthe, ch'est vrai asséz,” ou dit. “Je n'me r'souveins pas bein seux des mêssieux tch'y gouvernaient dans l'temps d'l'union des Trais Pâraisses, mais dans l'couôthant d'notre vie, Ph'lip, nous à connu bein d's'hommes que n'ou n'a pas r'oublié. Ichin à Saint-Ou, par éxemplye, y'avait le Frainque Hacou, d'l'Eta.”

 

“Et y'avait étout sa fammeuse vaque, la Lady Viola,” j'l'y dit. “Ch'tait yunne des pûs belles bêtes que la race a produit. Y'avait étout le grand Frainque Le Bro, le John Le Ruez, et un mio pûs tard, le Ph'lip Le Bro, et plusieurs autres.”

 

“Et à Saint-Pièrre,” ou dit, “y'avait l'Connêtablye Le Bro, tch'accatait nos g'niches touos l's'ans. Y'avait pûs d'un férmyi à Saint-Ou tch'y péyait san loyer avec les souos tch'il avait r'chus de Moussieu l'Bro.”

 

“Je l'sais bein,” j'l'y dit. “Ach'teu, à Sainte-Mathie y'avait le William Alexandre des Mathais, Moussieu Dêsriaux et le Captaine Le Bro, tch'y paslait si haut qu'nou l'entendait d'un mille au lien. Hélas! ouèsqu'est tout chonna hors?”

 

“Faut éspethé tch'y sont ouèsque y'a des jêrriaises et des shows,” ou dit, “ou bein j'ai d'la peine à craithe tch'y sont heutheux. Mais, dis-mé, Ph'lip, as-tu idée d'allé à chu diné sans mé?”

 

“Mais s'y n'veulent pas d'femmes, Merrienne, “j'l'y dit, “tchèsque j'peux faithe?”

 

“Tu peux résté à m'gardé compagnie,” ou dit, “ou bein tu'en r'ouithas pâslé!”

 

Ph'lip.

1957

No comments: