Thursday, 2 April 2026

1953: L'êléction d'Mardi

 L'êléction d'Mardi.

 

La Merrienne me surprint hardi Mardi matin quand ou m'dit, en dêjeunant qu'oulle avait l'intention d'allé, après l'tais, à Saint-Martin, pour vais un mio d'l'êléction pour Chantgni.

 

“Ch'n'est pas la peine de y'allé d'pûs bouonne heuthe,” oulle ajôuotit, “car ch'n'est que quand veint l'sé qu'y'a un mio d'animâtion, et j'ai ouï qu'les Saint-Martinais ont décidé de n'laissi pas l'occâsion passé sans une bordée d'fun. Y'a une bus tchi pâsse par ichin en temps pour en attrapé en Ville une autre pour Saint-Martin, ch'est pourtchi tu n'éthas pas à att'lé le vier bidet.”

 

“Mais, Merrienne,” j'l'y dit, “pourtchi qu'tu veur allé à ch't'êlection? Tu t'pliains touos les jours de tes corps tchi t'empêchent de marchi, épis tu t'en vais prêsque l'autre but d'l'ile pour une êlection tchi n'te concérne djèthe. Je crai, réellement que tu perd la tête.”

 

“Pas du tout,” ou dit, “si yun d'nous qu'menche à être en êfange, ch'n'est pas mé, et tu peux prendre chonna comme tu voudras. Si j'veur allé à ch't'êléction, ch'est parsque chonna m'donn'na une chance de vais mes couôsins et couôsines tch'y d'meuthent à Saint-Martin. Y'en a que j'n'ai pas rencontré pour bein d's'années.”

 

“Comme tu l'sais,” ou continuit, “les Billots et mé j'sommes pathents, car ma grand-grand-mèthe du bord de san pépée avait mathié la fille d'un Billot; épis étout y'a les Renoufs, les Nouaux, les Le Hutchêts et hardi d'autres que j'peux ocquo app'lé mes couôsins, sans pâslé des Mâsuthiers, et tchiques autres. Ch'n'est pas d'même ôv té, car tes gens v'naient du bord des Landes, et n'mathiaient pas hors-pâraisse, comme s'ils avaient peux d'mêlé la race, et ch'est sans doute pour chonna tch'ils ont tréjous resté si inuothants, mais d'man bord y'a yeu d's'hommes à tch'y les gens communs hallaient lus chapé.”

 

Et don, Moussieu, quand vint l'sé j'nos trouvîmes en d'vant d'la salle pârouaissiale de Saint-Martin. En qu'menchant tout tait assez trantchille, mais bétôt y s'trouvit une foule de montée, et quand vint un temps ch'tait comme aut'fais à Saint-Ou. Y'avait d'la musique et d'la chant'tie, et un rêmuage comme j'n'avais pas veu à une êlection pour bein d's'années. A huit heuthes y'avait une foule, et il en v'nait ocquo de touos les bords.

 

Mais, quant au r'sultat d'l'êléction y'avait pûs d'une opinion, mais, pour dithe vrai, j'viyais bein qu'autchun des deux parties n'était trop seux. Quand je d'mandis ichin et là, yun dîsait Billot et l'autre D'la-Mathe, mais tous taient d'accord que n'y'éthait pas fort de vouaix d'mâjorité. 'Une demié-douzaine, au tout pûs, un vier pâraissien m'sufflyit à l'outhélle, mais ch'est Tom tch'y s'en va y v'nin!' Une minute après, un autre m'asseuthait que D'la-Mathe en remportethait par trais ou quatre.

 

Y'avait des couleurs, et nou viyait d'belles rôséttes partout, bliu et bianc pour Billot et rouoge, bianc et bliu pour l'autre côté. La Merrienne, s'était dêjà décorée avec les couleurs des deux candidats car oulle avait dê'couert qu'un D'la-Mathe avait tait à la pêque à l'Eta avec yun d'sés anchêtres dans les viers temps, et tch'ils avaient tait niés touos les deux. Et ou tait d'bouonne humeur, la vieille, car quand j'l'y dit que j'voulais d'vallé jusqu'à l'eglyîse pour vais l'heuthe tout ch'qu'ou m'dit ch'tait d'n'en avé pas pus d'yun.

 

Enfin vint l'moment qu'nous annoncit le r'sultat, et la scène pour un bouon quart-d'heuthe après je n'pouôrrais pas décrithe, mais Saint-Martin n'la r'oublietha pas pour longtemps. Mé et la Merrienne, quand j'pûmes en appréchi, j'fûmes félicité les gâgnant et l'pérdant, yun pour avé reussi, et l'autre pour s'être si bein battu.

 

Et, comme se faisait la bouonnefemme, “tout ch'qui nos faut ach'teu ch'est une pathéille êlection à Saint-Ou. Il est grand temps qu'nos garçons s'rêvillyent et Saint-Martin lûs montré comment l'faithe.”

 

Ph'lip.

1953

No comments: