Tuesday, 7 April 2026

1956: L's'Etats et les malades

 L's'Etats et les malades.

Ph'lip et Merrienne distchutent.

 

Moussieu l'Editeu,

 

Hier au sé, ch'est-à-dithe Jeudi, la Merrienne se mint à lièthe la gâzette après l'tais. Oulle en eut pour pûs d'une heuthe, et quand à la fin ou m'pâssit l'papi j'l'y d'mandit tchèsque y'avait d'sûs tchi l'avait tant intérêssie.

 

“Ch'est l'rapport des Etats,” ou raiponnit. “Ils en eutes pour toute la matinée hier, mais y m'semblye que comme de couôtume y n'fites pas grand'chose, et chein tch'y fîtes je n'peux pas comprendre. A qu'menchi, Ph'lip, peux-tu m'dithe tchèsque chutte longue distchussion au sujet d'un sérvice médical voulait dithe? Est-che que j'n'avons pas assez de docteurs ou tchi?”

 

“A me veue, Merrienne,” j'l'y dit, “j'en avons bein trop. Ch'est pour chonna qu'y'a tant d'entrepreneurs. Mais ch'n'est pas là la tchèstchon. Chein qu'la Chambre 'tait à distchuté ch'tait l'rapport du Comité d'la Santé Publique en raiponse à une pétition tch'ils avaient r'chu, lûs d'mandant de r'quémandé aux Etats d'êtablyi dans l'Ile un système médical comme en Angliétêrre.”

 

“Oh!” ou dit, “et tchèsqu'il est chu système?”

 

“Eh bein, par chein qu'j'en comprends,” j'l'y dit, “à qu'menchi, les docteurs éthaient à soigni les malades sans qu'les malades éthaient à péyi un sou.”

 

“Mais,” ou s'fit, “ch'est magnifique chonna. Pense à chein qu'j'avons péyi té et mé, dans l'couothant d'notre vie à chais fichus docteurs, et souvent pour rain du tout. Te r'souveins-tu du bandit tch'y voulait m'chérgi chinq louis pour m'avé examiné et r'quemandé une opéthâtion. J'l'y dit d'allé s'couochi, et j'me r'fit avec tchiques bouteilles de méd'cine de siez un apotitchi. Quant ès chinq louis, l'fichu docteur est ocquo a sifflié pour.”

 

“Vèthe, mais tu sais, Merrienne,” j'l'y dit, “ch'tait en partie de ta faute, car quand y voulit t'examiné tu l'y fliantchit une pappe, et y' s'en r'fut bein mârri.”

 

“Si j'avais yeu un bouon manche de bringe,” ou dit, “ch'n'éthait pas 'tait une pappe. Il avait l'toupé d'craithe que j'm'en allais exposé ma pérsonne à un êtrangi. Mais dis-mé, Ph'lip, je n'craithait jamais qu'les docteurs consentithont à travaillyi pour rain. Y faudra qu'nou lûs donne tchique petite chose.”

 

“Sans doute,” j'l'y dit, “car s'y vos tuent ou s'y vos djéthissent, les docteurs n'oublient pas d'envié lûs comptes. Mais si l's'Etats avaient 'tait bêtes assez d'accepté l'système tchi 'tait propôsé, des gens comme té et mé, malade ou non, éthaient yeu à péyi tant la s'maine, et pour ceux-ci y'éthait yeu un nouviau départment pour administré l'affaithe. Châque docteur éthait yeu tant par an, et éthait 'tait forchi d'vîsité et soigni les gens tch'y s'contaient malades. Tu peux t'imaginé qu'la clâsse ouvrièthe en éthait profité. Y'a des piércheurs agniet en plien, mais l'nombre en doubliéthait dans bein p'tit d'temps.”

 

“Tu veur dithe qu'un homme, ayant obtint un cértificat d'un docteur cértifiant tch'y n'tait pas capablye de travaillyi r'chév'thait ses gages comme de couôtume?”

 

“Vèthe,” j'l'y dit, “et une femme étout. Ch'n'est pas êtonnant qu'les gâzettes angliaises rapportent que l'nombre de malades dans la clâsse ouvrièthe est un scandale. Sans doute les docteurs tâchent de faithe lûs d'vé, mais à qu'menchi ils ont trop d'travas, épis y n'prend pas longtemps à êcrithe un cértificat. Si un homme dit tch'y s'trouve trop faillyi, ou si une femme se pliaint qu'oulle a des drôles de sensâtions tchiquebord, la pouôre docteu n'a pas l'temps d'vérifié chonna. Et ch'éthait 'tait la même chose ichin.”

 

“Eh bein,” s'fit la Merrienne, “sûs un sens ch'est prèsque dommage que l's'Etats n'veulent pas accepté chu système-là, car si j'avions yeu à péyi tant la s'maine j'éthions au mains donné tchiquechose à faithe ès docteurs pour nos rêcompensé. Quant à té, tu'ès tréjous trop faillyi quand y'a un coup d'travas à faithe, et d'ma part j'n'éthais autchune diffitchulté à dêcouvri tchique ma ichin ou là pour bein que l'docteu n'voudrait pas examiné ouèsqu'y n'avait qu'faithe.”

 

Ph'lip.

1956

No comments: