Wednesday, 15 January 2025

1952: Le pus malin s'y trompe

 Le pus malin s'y trompe.

 

 

La Matronne … … … … Lucille Vautier

La Noce … … … … … … Eileen Le Sueur

Les Trais Patients … … … P. C. Le Ruez, Howard Cabot et S. P. Le Ruez

 

(Le tout s'donne dans une section d'un hopita')

 

(Les traies patients sont au yiet, a ronflié, quand la

cliotche sonne et la veux s'allume).

 

 

 

La Noce. -                      Resvillous, bouannes gens pour avait une tassée d'thé.

 

(Howard et S. P. s'assievent dans l'yiet, mais pas Flip, et la Noce descouvre son yiet un mio et trouve ses pis. Ou courre et crie a la Matronne en disant,

V'nez vite, j'vos en prie y'en a y'un q'sa tete a touanné en pis; il est a l'envers.)

 

La Matronne. -               Ah! t'chi gniolin, ergarde de l'autre but!  (Flip deshale sa tete et sans bougi dit) : -

 

Flip. -                             Ch't'est justement a rêvé la rouoge trie qu'avait un bian nez, oulle tait a cououre souatre mé, j'tais terrifié, la sueur m'en boulle ava l'dos.

 

S. P. -                             Flip, ergarde, ch'est est la (voulant dithe Howard).

 

Flip. -                             Quand t'chi tu'est v'nu, tait, tu n'tais pas la hier au sé.

 

Howard. -                      J'sis v'nu dans la niet, mé.

 

S. P. -                             Et ch'est qu'tuas, té?

 

Howard. -                      J'ai du ma a la tete.

 

(La Noce entre avec du thé).

 

La Noce. -                      Aidjous, bouannes gens.

 

Flip. -                             Leve tait, Howard, ch'est trejous le dernier arrivé que sert les autres.

 

S. P. -                             Pour t'chi qui nos resville si bouanne heuthe, ch'test justement a avait un biau reve et que j'men allais mathié la Noce. Est'che une chiethe, dit Flip.

 

Flip. -                             N'm pale pas d'femmes, y m'emlasse.

 

S. P. -                             Ah! maniethe de vier gromacheux, tu n'pourrais pas faithe l'amour a une poupette.

 

Howard. -                      J'laime bein etout mé.

 

S. P. -                             Tu n'est pas longtemps a chais en amour, mon vi.

 

                                      (La Noce entre pour faithe les yiets, et Flip et S. P. la coulle dans un lincheu et vos la crolle).

 

S. P. (a Howard) -           Ergarde par la f'nêtre et si tu vait la Matronne v'nin, dit nous. (S. P. continuant) : Tu sait bein chu maniethe de p'tit bouanhomme la y dit qu'il est en amour de té.

 

Howard. -                      Mesfious, la v'chin.

 

Flip. -                             Coulle-la souous les couvertuthes.

 

La Matronne. -               Avous veu la Noce?

 

Flip. -                             J'crai qu'oulle est horte ramasser d'la rhubarbe.

 

S. P. -                             Sauve-té par la f'nêtre.

 

La Matronne. -               (Rentrant) Oule est ichin t'chique bord. (Ou r'garde souous les couvertuthes mais oulle est horte).

 

                                      (Flip et S. P. lus mette a rithe disant : J'en avons r'pathé d'unne belle).

 

Howard. -                      Oh, ma tete, ma tete.

 

S. P. -                             Faite les yiets té, v'la qui te f'sa du bein a ta tete.

 

Howard. -                      N'vla un puche.

 

S. P. -                             T'ch couleur qu'oulle est?

 

Howard. -                      Ch'en est un blueue.

 

S. P. -                             (a la Noce). Flip est malade, il a ma dans l'corps. (La Noce apporte une tasse).

 

Flip. -                             Ch'est est ch'la?

 

La Noce. -                      D'eau d'cannele.

 

Flip (sentant). -              Ch'est d'huile de casto, j'nen veurs pas. J'men vais vomit, bein seux. Un chucrin. (La Noce s'en va).

 

Flip. -                             Ch'est ta faute, té, mais te-ethas ton tour.

 

S. P. -                             Te gêne pas, mon Flip, chenna s'en va catouilli l't'choeu d'van longtemps.

 

Flip. -                             Tu't crait si malin, tu devthais etre dans l'Estats, p'tetre qui n'ethait pas d'assuthance.

 

S. P. -                             J'nethais pas voté ni d'un bors ni's l'autre et comme chenna personne ne methais pas bliaumé.

 

Flip. -                             Tu'ethais iyeu peux d'atrapper des tomates!

 

(La Matronne entre avec un autre dose D. de C.)

 

Flip. -                             Pas d'autre, j'en ait deja eut.

 

La Matronne. -               Prend vite, pas d'gniolin ach'teu. (S. P. ramasse le bachin et prend son chucrin).

 

La Matronne. -               J'pense bein qu'ou criez que j'faison chun'chin pour nos amuser, mais ou savez chez pour votre bein. Avous pensé qu'au jour d'agniet tout est fait pour vos soulagi et vos sauvé la vie. Le temps passé les malades souffraient chique chose de terrible car nou'n savait pas t'chi lus donné. Achteu nou peut faithe toute sorte d'opethations sans qu'ou s'en sachez rein. Pensez pour une minute, ch'est qu'il en fait a note Roi pour l'y sauvé la vie.

 

Flip. -                             (l'vant la tete). Avais t'y d'huile de casto?

 

La Noce. -                      Bein piethe que ch'la. Ch'tait tchi aussi né comme d'la sie.

 

                                      (La Noce et la Matronne sortent). (Flip saute hors du yiet et s'en va couthant).

 

S. P. -                             Ou'est-tu t'en vas, Flip?

 

Flip. -                             (Tout marri). Mêle-tait de tes affaithes.

 

                                      (La Noce entre).

 

S. P. -                             C'tais justement a penser, Noce, q'Howard devthait s'mathié. J'ai oui que l'année t'ch veint, l'Estats s'en vont passé une louaie par lequel y s'en vont faithe une alouance de chinq chelins la s'maine a touos les viers garçons a condition qui vont soini les mousses es mathiés au sé. Comment qu'il appele ch'la en Angliais?

 

Noce. -                           Baby sitters.

 

Howard. -                      J'en pa'thai pas mé.

 

S. P. -                             Et accou d'pus, j'pense qui s'en vont achaté un tas d'motors pour vos y porté.

 

                                      (Flip rentre).

 

S. P. -                             Ch'la va t'y mus, Flip?

 

Flip. -                             Ch'est d'ta faute, mais arrete, j'men vais l'y dithe qu'tu n'as pas d'ma a la gambe du tout.

 

S. P. -                             Si tu lis dit, j'tarrachait le restant d'tes ch'veux, quant meme qui'n y'en reste pas assez pour faithe un couissin pour une souithie. (Flip sort).

 

Flip. -                             J'sis ennieu de vous, j'men vais.

 

Howard. -                      Ne v'la raller. J'en aithait pas mé, la Noce m'aime bein.

 

S. P. -                             Ne t'en fait pas si seux, de't pis qu'tu l'aime si bein, montre li au mains. Maniethe de fousno, tu nas pas autchune idée comment t'y prendre. Muche té la (drièthe le screen) et quant ou s'en va v'nin, dit l'y, ma chièthe, j't'aime bein.

 

                                      (La Matronne entre, pas la Noce).

 

Howard. -                      Ma chiethe, j't'aime bein.

 

La Matronne. -               Au yiet, maniethe de begot. Tu'as la fièvre.

 

Flip entre en disant:        J'ai rencontré la matronne, ou pathait futhieuse. (Flip a blianchi sa fache).

 

S. P. -                             Ch'est pas ravissant, Howard a esprouvé a li faithe la carre. (Flip se coule au yiet mais dans mins d'une minute, y saute dehors).

 

S. P. -                             Va prendre d'l'exercise, tu'est bianc comme une chique.

 

S. P. -                             (A Howard). Tu n'sait pas t'y prendre. J'menvais t'montré. Sonne la cliotche.

 

                                      (La Noce entre).

 

La Noce. -                      Ch'est tu'as mon vi. Tu pathais souffri.

 

S. P. -                             Oh! ch'est ma gambe, ou danse comme une topie.

 

La Noce. -                      Ah! mon pourre garçon, j'en ait ti r'gret.

 

S. P. -                             (se pliant diversement, la Noce l'y frotte d'eau d'Cologne sus l'front et prend sa tempethatuthe, disant : “V'la qui s'en va' passé.”

 

S. P. -                             J'sis deja mus, tu'est si charmante, tu'est la milleuthe noce du monde.

 

La Noce. -                      Pas du tout, ch'nest pas souvent que tu't plaint.

 

                                      (La Noce s'en va).

 

S. P. -                             Là, tu vait bein, ch'est bein aisi, coulle tait au yiet et j'menvais sonné la cliotche.

 

                                      (S. P. sonne la cliotche).

 

                                      (La Matronne entre).

 

La Matronne. -               Ch'est qui y'a achteu?

 

S. P. -                             Ch'est Howard, i a ma a la tete.

 

Howard. -                      Ch'nez pas vrai, j'sis a m'rposé.

 

                                      (La Noce entre avec D. de C.)

 

La Noce. -                      Ne v'chin chique chose pour te ravigoté.

 

                                      (La Noce et la Matronne s'en vont).

 

Howard. -                      Ch'est d'votre faute.

 

S. P. -                             Mais j'en savais pas q'la bouanne femme s'en v'nait.

 

                                      (Howard s'en va couthant et Flip rentre).

 

S. P. -                             Ne dit pas rein mais j'sis déterminé que chu maggot la faiche un grand effort pour montré a la Noce qu'il est digne de yi. L'y dit pas mais j'men vais l'y faithe peux. J'men vais faithe la mine de m'tithé.

 

Flip. -                             Ne t'en va pas faithe patheille chose. Tu t'en vas l'y touanné la ratte.

 

                                      (Howard entre).

 

S. P. -                             Ergarde, mon vi, si t'un fais pas un grand effort pour montré a chcutte Noce-la qu t'uest bouan assez pour yi, j'menvais m'tithé et tu 'sas biaumé pour ma mort).

 

                                      (S. P. ramasse un pistolet dans une tithette).

 

Howard. -                      Nennin, nennin, j'vos en supplie, j'menvais esprouvé.

 

                                      (La Noce entre).

 

La Noce. -                      Ch'est qui y'a?

 

Howard. -                      Oh, ma chiethe, ma poulette.

 

La Noce. -                      Sait pas bête, grand begos.

 

Howard. -                      Ne t'en vas pas, j'en prie.

 

                                      (S. P. sauve de l'appartement).

 

La Noce. -                      Ch'est tout chunne'chin veur dithe (un coup d'pistolet).

 

 

Howard se met a rithe et dit:

 

                                      Justement ch'la que j'voulais qui fisse. Ah! y m'esnervait. Y s'crait bein malin mais y s'est trompé.

 

                                      (Il embrache la Noce).

 

S. P. entre. -                    Ah! Ah! J'savais bein que tu l'embrachais d'vant q'jethais fini avec tai.

 

Howard. -                      Pourt'chi que j'nembrachais pas ma chier femme?

 

S. P. -                             (ecastaithsie). Ta femme, mais tu'n me l'avais pas dit.

 

Howard. -                      Oh! tu'n mauvais pas d'mandé.

 

                                      (La Noce, Howard et Flip se mette a rithe et S. P. s'en vis sus l'yiet a la renversse).

 

La Noce. -                      V'nez vite, Matronne, y s'est evannie.

 

La Matronne. -               Vos genez pas, j'menvais l'arrangi, une bouanne dos d'huile de Casto.

 

 

S. P. Le Ruez.

No comments: