Monday, 16 February 2026

1961: D'la jouaie à Portinfé

 D'la jouaie à Portinfé

Les gros nuages à Saint Piêrre

 

à Portinfé,

Saint Ou.

 

Moussieu l'Editeu,

 

De bein miyeu nouvelles agniet! Ou vos r'souveindrez sans doute, que j'avions yeu du brit la Merrienne et mé, au sujet d'la grôsse somme qu'oulle avait gâgni à la Batâlle dé Flieurs. Ou n'avait pas voulu m'en donner un sou, et d'ma part, étant bein mârri, j'li avais dit que, par la prédiction d'un sage homme quand j'tais mousse, j'm'en allais mé mathier trais fais et vivre jusqu'à chent ans. Lé r'sultat en fut que pour trais jours ou n'me dit pas un mot, et mé je n'li dis pas une pathole. Ch'tait, comme j'vos l'avais dit la s'maine pâssée - une vraie minsèthe.

 

Mais à ch'teu, grâce à la Provence et à un vièr anmin tchi vint baithe du tais l'autre arlévée, tout r'va bein, et j'sommes, la bouonnefemme et mé, comme deux tourterelles. Ch'est un bouon Méthodiste, lé vier anmin (et i' n'faut pas dithe que n'y en a pas), et il a tréjous pratitchi chein tch'i' prêchait et je l'respectons hardi. En b'vant l'tais i' n'pu pas sinon vaie que y'avait tchiquechose tchi n'allait pas bein siez-nous. Quand j'eûmes fini j'li d'mandis dé v'nin faithe une p'tite touônée dans les clios, et là j'li racontis tchèsqu'i' s'était pâssé. I' m'dit de rester d'hors pour une dém'ieuthe, et rentrit dans la maison. Quand, tchique temps pûs tard, je l'suivis, j'm'aperchus tout-d'suite que la Merrienne avait les lermes aux yiers, et même qu'oulle avait plieuthé. Pour en fini, Moussieu, le préchain matin ou s'en fut en Ville, et r'vint avec une doûzaine de louis qu'ou mint dans ma main. Ou m'embréchit, et m'dit qu'oulle avait ye tort, et mé, d'man côté, j'li dis que chein que j'li avais raconté 'tait un tâs d'mensonges, et qu'aver la miyeu femme dans la pâraisse j'étais pûs que satisfait. À ch'teu, man chièr Moussieu, ch'est d'la jouaie et d'la félicité. Hourra!

 

Hier au sé, ou s'mînt à pâsler de chein tch'avait pathu dans la gâzette au sujet de l'Assembliée à Saint Piêrre. “J'avais creu,” ou qu'menchit “qu'les gros nièrs nuages tch'avaient resté suspendus en d'sûs d'la pâraisse si longtemps, s'étaient dissipés pour dé bon, mais par chein qu'j'en vais à ch'teu, je m'trompais. Tchèsqu'ils ont, don, dans chutte pâraisse-là, tchi 'tait si trantchille aut'fais?"

 

J'li dis que l'mains qu'nou-s-en disait pour lé moment, tant mûs. "Mais," j'ajouôtis, “je m'y attendais, comme bein d'autres, et tu vêrras ch'n'est pas fini. Si tu veur saver ouesque est l'ma, d'mande au Sieur L'Cappelain ou au Sieur Trachy. Ch'est yeux tchi savent tout, mais i' n'ôsent pas en dithe trop long.”

 

"Lé Winter Egré et l'Sieur Cappelain s'pliaignent touos les deux," ou dit, “tch'i' n'avaient pas 'té d'mandés, comme ils éthaient deu y'être, de former partie du comité nommé pour examiner les comptes tchi fûtent présentés l'aut'e sé. Lé Connêtablye ne savait pas trop tchi dithe là-d'sûs.”

 

“Nan,” j'li dis, “mais, après tout, ch'n'tait pas li tchi nommit comité. Il a ocquo une bouonne dgaîngue dé pâraissiens driéthe li."

 

“Pourtant,” ou s'fit, “n'y en avait pas assez pour li accorder les chent louis tch'i' d'mandait pour hauchi les gages d'san secrétaithe. Bein seux, i' n'a pas 'té en office longtemps”

 

“Pas seulement chonna,” j'li dis, "tout l'monde sais que ch'est san bieau-fils. Entre nous, Merrienne, j'n'éthais pas creu que l'Sieur Lé Mèrquand éthait fait chutte betise-là, et il éthait deu saver que y'éthait d'l'oppôsition. Ch'est la même boutique, mais, n'étant pas Saint Piêrrais, j'tais ma becque, et tu f'thas mûs d'en faithe autant. Tchique jour les nuages dispathaitront, mais pas ocquo."

 

“Changeant d'conversation,” ou dit, “i' pathaît que l'Sieur Helleur, lé Recteur d'Saint Louothains, voudrait p't'être tchitter la pâraisse, et, pourtant, ch'est un Jèrriais et nou dit tch'i' prêche hardi bein. Tchèsqu'i' y'a, don, tchi n'li pliait pas?”

 

“Nou-s-en ouait dé pûs d'une sorte,” j'li dis. “Y'en a tchi craient tch'i' fut hardi desappointé de n'être pas appointé Doyen d'l'Ile, mais chonna j'en fais du gniolin. Y'en a d'autres tchi maintchennent tch'i' n'accorde pas trop bein avec ses Seurveillants, et chonna est p't'être possiblye.  Quant à ses sermons, la grande mâsse de ses pâraissiens les apprécient tant qu'i' n'vont jamais les entendre. Tu f'thas mûs de consulter tchitchuns de tes nombreux cousîns là. Nou n'peut pas douter qu'à Saint Louothains les Recteurs ne sont pas tréjous populaithe. Lé Sieur de Heaume n'était pas aimé, et à ch'teu les gens en ont contre lé Sieur Helleur.”

 

“Mais, Ph'lip,” ou s'fit, “as-tu caltchulé que s'i' s'en va, i' n'restétha que trais Jèrriais parmi nos Recteurs, ch'est-à-dithe lé Sieur Richardson ichin à Saint Ou. lé Sieur Tabb, à St. Brélade, et l'Sieur Norman à Saint Sauveux?”

 

“Ch't'ichin a déjà d'l'âge,” j'li dis, “et étant un espèce dé Canon, un titre que je n'comprends pas i' n'peut pas espéther dé monter pûs haut. Mais j'ai tréjous yeu une bouonne opinion du Sieur Richardson, et j'ai même prédit que s'i' veur, i' s'sa Doyen tchique jour. Il est vraie que je n'vais pas l'entendre souvent, et ch'est sans doute pour chonna tch'i' n'crie pas siez-nous par bordée, mais si n'li arrive pas d'malheur, i' n'restétha pas Recteur d'Saint Ou pour bein d's années. I n'faut pas oublier étout que par ichin les gens sont bein pûs près de l'Eglyise d'Saint Georges que d'l'églyise pârouaissiale.”

 

Je n'vos ai pas ocquo dit un mot, Moussieu, au sujet de “show” d'l'Ile à Springfield, mêcredi. Je m'amusis à êcouter les r'mèrques des experts tandis qu'les bêtes faisaient l'tou du “ring”. En v'chîn une selection pour vous, sans nommer personne partitchulyi:-

 

“Chutte rosse-là n'éthait jamais deu v'nîn dans les prix. Nou-s-éthait deu présenté eune pathe dé lunettes ès Juges.”

 

“Epis chette-là? Oulle a l'musé d'travers et la coue étout. S'ou m'appartenait, y'éthait longtemps que j'l'éthais enviée au bouochi. La vielle Cousinard d'aut'fais n'en éthait pas bâilli chinq louis.”

 

“I' n'éthait jamais deu am'né sa vaque au show. Oulle éthait deu resté à l'êtablye.”

 

“Oswald Brée avait fait la même mêprinse étout y'a tchiques années. Man pèthe disait tréjous que quand une vaque avait fait lé championnat d'l'Ile, nou n'dév'thait jamais la r'montrer, et il avait raison.”

 

“Une belle petite vaque, chette-là du Val Pouochîn. Nou la r'vêrra. Oulle éthait deu être traisième agniet.”

 

“Pas un mauvais show, quand même pour l'mais d'Août. Vais t'en, Ph'lip, deux d'gouts né nos f'thont pas d'ma.”

 

Ch'n'tait pas du ma tchi fitent, Moussieu, mais du bein!

 

Ph'lip.

1961

No comments: