Thursday, 15 January 2026

2010: Lettre Jèrriaise

 Lettre Jerriaise Samedi l' 6 d' Mars 2010.

 

Aniet Samedi l'6 d'Mars l'année 2010 et chais auve grand pliaisi acquo une fais que me v'la Clifford Laisney a vos presenter la Lettre Jerriaise.

 

Quouaiqu'la plaian'tie d'patates fut erter'gie au c'mmenchement d'janvi cause du mauvais temps, le mais d'Févri et c'mmenchement d'Mars onts 'tait bein favorablye et la saison est bein avanchie. Ch'est une vraie entreprinse de vais l'organisation et la mannièthe comme tchi qu'la pliant'tie d'patates s'appique au'jourd'aniet.

 

Es gens tchi n'onts pas d'recollection d'l'agricultuthe du temps passé, et j'inclus les pus jeunes de mes auditeurs, j'offre mes apologies, car aniet j'allons ertèrgi l's'années et j'allons embertchi sus le methode de prepather, plianté, et recolté un bêtchet d'patates devant l'arrivée de la foulebouque de machin'nie en usage a present.

 

Premiethement, le tracteu auve ses rouelles de fé, suivit par la tchèthue a simplye raie auve un homme dans les manchôts et un homme a chaque but du clios armé d'une becque authaits foui l'pitchage et r'habillyi a m'suthe. Dependant la ligne du terrain, le clios authait 'tait tou'nné a a fêtè ou deuch'té. Un coup l'clios tou'nné fallait foui les carres et remplyi les raies tout fait a la bècque.

 

L'angrais, le guano comme i 'tait connu, des os moulés, et p'tète d'la caux authait tait transportées sus l'clios auve le ch'va et harnais, et s'mé a la bouct'tée, souvent sus la terre fraiche toun'née. Le prépathage d'la terre devant plian'té auve le tracteu et griffon en long et travers, suivit par les trais hèrches authait resultait d'un terrain meublye.

 

Nos v'la arrivées au jour de pliantage, et d'bouonne heuthe le matin le ch'va authait ieu un bouon dejeuner de fain et d'avaine en prepathation d'un long jour de travas. La vanne, chergie d'cassées d'patates authait 'tait minse en pliaiche sus la fouôyethe, et pis deux forts gallans mauve l'aide d'une chuvièthe a bras authaits pliaichi les cassées d'patates a chaque pert'chie.

 

Preferablyement, chinq plianteurs, hommes et femmes du vaisiné authaits suivi le chva et la tchèthue a plianté, condie par le maitre c'mmenchant l'long du fossé et finnissant en cour tours dans l'miton du clios. GARE a vous si une patate authait 'tait pliaichie l'chu en l'air.

 

Dans chais temps la ch'tait la couteunme de servi une bououchie a mié matinée et arlevée, et ch'tait couteunme que la femme du fermyi arriv'thait auve sa pann'lée d'pain frais et fromage hollandais, et cantine de bouon café. Ch'la ravigotait les plianteurs et donner un quart d'heuthe de r'pos au ch'va. Pas une pèrque de terrain 'tait perdu, et même les fouôyethes tch'in produisaits pas grosse recolte etaits pliantées etout. Un coup l'clios plianté ch'tait la tâche de iun des hommes d'ercouvri les cours tours sus miton du clios, tandis qu'les femmes ramassées les boêtes viade en orde de les rentrer au solyi secs. Naturellement les fermes n'etaits pas aussi grandes comme aujourd'aniet, 25 v'regies d'patates authait tait considithé mouoyen, suivant la pliant'tie fallait griffonner chaque rang d'patatees que s'fusse a bras ou auve l'aidge du ch'va, suivit par le houêttage acquo a bras ou és trais houêttes. Dans l'entretemps fallait erpasser les patates au p'tit grapin en orde d'empéchi les serclyes. Un coup les patates bein etablyies ch'tait important d'arroser la recolte auve un produit speciale en orde d'empèchyi la maladie. Ch'tait une longue entreprinse, trais rangs au coup auve le vaporisateur, le Vermorel comme i 'tait app'lé.

 

Au but d' dgiex ou douze semaines dependant si l'temps avait tait favorablye, i 'tait temps d'accater la neuve frouque, une demi douzaine de panniers et d'sorti les bariths. La saison 'tait arrivée. Ayant prepather l'accomodation des tachiers, nou s'allait a un temps appointé faithe le rendezvous sus la cauchie pour chèrchi les travailleurs tchi v'nais d'la Bretagne en orde de foui la recolte. Iune des premier tchestchions au fermi en debert'chions du baté 'tait. 'Patron, avez vous du bon cidre? Une barrique ou deux d'bouon cidre faisait la difference entre une bouonne ou faill'yie etchipe. Normallement une froûque compliete authait foui 25 a 30 perques par jour. Comme toutes choses, le travas et la vie en generale onts changi, mais pas tout pour le meilleu. Le temps passé, y'avait une camarderie, une satisfaction d'accomplyi. Une chose que malheutheusement j'avons l'air d'avait perdu.

 

Eh bein aniet j'l'ëve le bras en souhaittons a tuous les fermiers une bouonne saison ch't'année, et a tuous mes auditeurs, bouonne santé et bouonne chance comme tréjous. A la prechaine.

 

Clifford Laisney

 

No comments: