Wednesday, 27 May 2026

1958: Merrienne change d'idée

 Merrienne change d'idée.

Mais Ph'lip n'est pas trop seux.

 

Moussieu l'Editeu,

 

La Merrienne me surprint hardi, hier au sé, quand, ayant liut la gâzette, ou me d'mandit soudainement tchèsqu'était la miyeu vaque que j'avais veu ès shows. “Il est vrai,” ou dit, “que j'n'avais pas voulu t'êcouté quand tu'éthais voulu m'raconté plusieurs séthées tchèsque tu'avais veu, mais je s'y v'nue à y r'pensé, car, après tout, dans l'temps pâssé j'allais tréjous ôv té au show des Trais Pâraisses, et j'n'ai pas r'oublié l'jour que la Belle au Portinfé gâgnit la coupe, et mé, bein ordguilleuse de la r'chevé des mains du Président. Ch'est pourtchi, Ph'lip dis-mé chein que j'te d'mande.”

 

“Eh bein, Merrienne,” j'l'y dit, “j's'y ben content que tu'ès r'venue à tes bouonsens, et j'm'en vais faithe de man mûs.”

 

“Bon,” ou s'fit, “ach'teu, tchèsqu'est la miyeu vaque à tan goût?”

 

“N'va pas trop vite, ma vieille,” j'l'y dit. “N'oublie pas que ch'n'est pas tréjous une vaque chi gâgne le championnat. Pûs d'une fais ch'a tait une g'niche r'nouv'lée et chein tch'a tait fait, pouôrrait ocquo être fait ch'tanée. Je n'crais pas qu'che s'sa d'même, mais y n'ya rain d'cértain, car y'étha une raide classe de g'niches r'nouv'lés au Show d'l'Ile Mêcredi.”

 

“Et d'ouèsqu'y s'en vont v'nin?” ou d'mandit.

 

“De pûs d'un bord,” j'l'y dit, “mais j'ai dans l'idée que la sienne au Bill Perchard que j'vit à Saint-Martin s'sa bein difficile à battre. Ou n'fut pas bein lien de gâgni l'championnat du show. Y'en étha d'autres, sans doute, mais chutte-là est man chouaix de tout chein qu'j'ai veu. Ach'teu, tu t'en vas m'dithe, sans doute, que l'Bill Perchard est yun d'la racachie d'couôsins que tu'as à Saint-Martin,”

 

Ou réfliéchit pour tchiques instants, épis: “Je n'sais pas trop bein,” ou dit, “mais y m'veint dans l'idée qu'ma grande'tante Marguérite avait une fille tch'avait mathié un Saint-Martinais, et ch'tait p't'être un Perchard. Mais continue, Ph'lip, dis-mé ach'teu pour les vaques.”

 

“Quant ès vaques,” j'l'y dit, “nou n'peut pas s'faithe trop seux, car dans une djaizaine de jours y peuvent changi hardi. Une vaque tch'a un parfait piéchot au show d'pâraisse, n'est tchiquefais pas la même vaque quand veint l'show d'l'Ile. Nous a veu chonna bein des fais, et nou pouôrrait le r'vais Mêcredi. Mais si nou pouvait s'fié tchi s'saient toutes dans la même condition, je crais que la sienne à Jack Rondé s'sait bein difficile à battre. Avec chonna, j'en vit une extra bouonne à Grouville, et y'en a tchiques autres, mais au moment y m'semblye que ch'pouôrrait être entre chais deux-là.”

 

“Mais,” ou s'fit, “tu n'pâsle pas d'la vaque au Déput' d'Sainte Mathie, tchi fit l'champion à notre show des Trais Pâraisses.”

 

“Nan,” j'l'y dit. “Ch'est une assez bouonne bête, mais ou n'peut pas touchi ès autres que j'ai mentionné. Entre nous, Merrienne, je crais qu'ou fut bein chanseuse de faithe chein qu'ou fit. J'aimais bein mûs la vaque à Francis Le Ruez et y'en avait biaucoup tch'y 'taient de m'n'idée. Enfin, y faut éspethé tchi f'tha biau temps Mêcredi, car j'm'attends d'vais un raide bouon show. Y'étha trais raides clâsses; les g'niches de deux ans, les g'niches r'nouv'lés et les jeunes vaques. Y veindras-tu avec mé?”

 

“J'voudrais bein, man Ph'lip,” ou dit, “mais mes pouôrres pids m'font grand ma quand j'ai à m't'nin d'but pour même une dem'ieuthe. Ach'teu y'a l'êléction en Ville pour Connêtablye; en sais-tu tchiquechose?”

 

“Je s'y comme tout l'réstant,” j'l'y dit, “j'n'en sais pas grand'chose. Au moment le Chantgni Podêtre est l'seul candidat, et y s'pouôrrait tch'il y veindra sans oppôsition, car, comme dit la Post, le Ville ne pathait pas intérrêssie. Mais y y'a ocquo bétôt trais s'maines d'vant l'êléction, et nou pouôrrait ocquo vais trais ou quatre candidats. Enfin, ma fille, chonna n'nos concérne pas, et y faut laissi la Ville faithe comme ou voudra. Mais pûs tard y'a prospect d'une autre êlection que, comme un férmyi, et membre de la Sociêté Royale, j'trouve bein pûs importante. Y pathait qu'les deux Vice-Présidents, le Sieur Egré et l'Sieur Dorey, abandonnent, et tch'y y'a tout prospéct d'une êlection contestée, car nou pâslé d'Eugène Pérrédès, de Fred du Feu et d'Clifford Le Vesconte.”

 

“Et tchèsqu'tu crais tch'y veindra?” ou d'mandit.

 

“Ma chièthe,” j'l'y dit, “j'n'y connais rain.”

 

Ph'lip.

1958

No comments: