Wednesday, 15 April 2026

1957: La Merrienne est mârrie

 La Merrienne est mârrie.

 

Moussieu l'Editeu,

 

La Merrienne n'tait pas de trop bouonne humeur quand ou s'en fut à la Bataille de Flieurs hier matin, car nou y avait dit que l'rât avait hauchi d'un ch'lin par quartchi et y'avait bein des quartchi.

 

“Absolûment Ph'lip, ch'est une chose incriyable,” ou s'fit. “Nous éthait comprint deux sous ou même quatre sous, mais un ch'lin... Jamais de ma vie j'n'ai ouï ditét. Et té, te r'souveins-tu d'une patheille chose dans l'couothant d'ta vie?”

 

“Nânin, Merrienne, je n'crais pas,” j'l'y dit, “et même ach'teu je n'comprends pas pourtchi qu'la pâraisse est dans un si triste êtat. Mais ch'est d'même et nou n'y peut rain. Certainement je n'm'attendais pas et j's'y bein cértain que si la mâsse des Principaux avaient seu tchèsqu'y s'n'allait être proposé, la salle n'éthait pas 'tait grande assez.”

 

“Damme nan,” ou dit, “et ch'est chein que j'trouve drôle. Y'avait bein pûs d'monde l'année pâssée.”

 

“Vèthe, sans doute,” j'l'y dit, “mais ch'tait parsque nous avait ouï qu'y'éthait du brit. Chutte fais, les gens n's'attendaient pas que che s'sait la même boutique et ch'est pour chonna qu'la grande mâjorité ne dêshallites pas.”

 

Une autre chose que je n'comprends pas,” ou s'fit. “Le Connêtablye dit à l'Assembliée que quand y'avait yeu un déficit, il avait tréjous péyi d'sa pouchétte.”

 

“Vèthe, pour le moment,” j'l'y dit, “mais ch'tait la pâraisse tch'y 'tait responsablye quand-même. Et ach'teu tch'y s'en va, y faut mettre les affaithes en ordre, ou bein san succésseur étha duthe vie. Je voudrais pas sa djobbe pour chinq chents louis par an.”

 

“Pâslant d'san succésseur,” ou dit. “As-tu autchune idée ouèsque nou s'en va l'trouver?

 

Je m'grattis la tête. "Y avait deux Mêssieux à l'Assembliée tch'avaient tout-plien à dithe et y s'peut que yun ou l'autre est prêt à s'mettre sûs les rangs. Le brit couort que l'Sénateur Le Mérquand n'dithait pas nânin, mais qu's'y n'en veur pas, le George Baudains pouôrrait s'mettre en avant.”

 

“Mais j'pensais,” ou dit, “que l'Sénateur avait idée d'être Avocat. Quant au George Baudains, et bein nou vêrra. Touos les Vautchiers, les Viberts et Les Bros n'sont pas ocquo morts, Dieu mérci. Chein qu'y'a d'pièthe, nou dit tch'y n'en veulent pas.”

 

“Y n'faut pas abandonné l'espéthance,” j'l'y dit.  “L'heuthe trouv'tha l'homme. Mais ach'teu y faut que je te diche que quand veindra l'êlection pour Sénateurs, au mais d'Novembre, y'étha pûs d'quatre candidats pour les quatre vacances. Et y'en étha yun en partitchulyi, un bouon Trin'tais et un bouon citoyen tch'est seux d'y v'nin. Ch'est l'Charles Cabot.”

 

“Oh...” ou s'fit, “mais en ès-tu seux, Ph'lip?”

 

“A bein près,” j'l'y dit. “Au moment, tréjous, y n'dit pas nânin, et ch'est hardi. Il est dêjà bein connu dans l's'Etats, ch'est pourtchi ch'ne s'sa rain d'nouvé pour l'y. Es tu pouôrras allé à la Salle Parouaissiale pour voté pour un Boutillyi et un Cabot.”

 

“Y'a l'Sénateur Siouville,” ou dit, “y dév'thait y v'nin étout.”

 

“Tu n'pâsle pas d'Cyril Le Mérquand et du Député Venables,” j'l'y dit.

 

“Nan,” ou raiponnit, “pas pour le moment, mais yun d'yeux, comme je vais les choses, n'a pas d'chance et ch'n'est pas l'Député Cyril. Ach'teu, Ph'lip, ont-y ocquo trouvé un candidat pour Chantgni en Ville? Y m'semblye tch'il est bétôt y pouôrraient s'trouvé comme nous ichin à Saint-Ou une bordée, quand à la fin, et contre sa volonté, le Frainque Le Boutillyi fut forchi d'prendre.”

 

“Ne t'gène pas d'la Ville, ma vieille,” j'l'y dit, “car dans chutte pâraisse-là l's'affaithes vont mal, et j'vais l'temps v'nin quand n'y'étha pas d'Chantgniers du-tout.”

 

Ph'lip.

1957

No comments: