Thursday, 9 April 2026

1957: Merrienne et san lavage

 Merrienne et san lavage

Ep[i]s l'Nouviau Président.

 

Moussieu l'Editeu,

 

La pouôre Merrienne est bétôt au m'séspé, car, le temps est si mucre, jour après jour, qu'ou n'peut pas faithe san lavage, et y'en a une pile ach'teu dans la lav'thie tchi rempliethait un hérnais-à-l'êclon. J'y'ai dit qu'oulle étha à avé d'l'aide, mais ou n'veur pas, car ou maintchein que l'travas ne s'sa pas bein fait s'ou n'le fait pas y-même, et p't'être qu'oulle a raison, car la dérnié fais qu'oulle emplîyit une vieille Bretonne, j'n'avais pas une quéminse tchi n'tait pas présque en télle, et quant ès cotillons à la bouonnefemme, ch'tait ocquo pièthe. Ou dit que si l'temps continue ou d'mand'da au Recteur, quand il étha fini d'prié pour la Famille Royale, d'ajouôté tchiques mots pour une semaine de temps sec.

 

Mais au sé, quand oulle est à se r'pôsé dans sa grand'tchaise, ou se r'met à pâslé d's'Etats et des drôles de choses tch'y font d'nos jours dans l'Assembliée. Hier, par exemplye, ou voulit savé pourtchi que l'Comité du Tourisme avaient donné lûs dêmission, et tchèsque le Sénateur Rumfitt avait fait pour avé tait mint à la porte.

 

“Les membres du Comité,” j'l'y dit, “étaient bein forchis de résigné une fais qu'lûs Président avait décidé d'abandonné l'affaithe. Quant au Sieur Rumfitt, j'n'en sais pas grand-chose, mais y pathait tch'il avait dêpliut ès gens tch'y gardent des hotels, d's'aubérges et des boarding house. Ch'est yeux tch'y sont la cause de chein tchi s'est arrivé.”

 

“Mais,” ou s'fit, “une fais qu'l'Assembliée s'était dêfaite du Sénateur Rumfitt, y'en eut une demié-doûzaine tch'y se l'vîtent pour l'y faithe toutes sortes de compliements. A les ouï, il avait fait sa djobbe parfaitement. Je n'comprends pas ch't'attude-là du-tout, Ph'lip. Y m'semble que y'a hardi d'hypocrisie dans notre Chambre Législative.”

 

“Y'en a tréjous yeu, et y'en étha tréjous, Merrienne,” j'l'y dit. “Ch'est d'même dans la politique. Le Français dit que tréjous femme varie et bein fou tch'y s'y fie, mais en substituant l's'Etats pour la femme nou ne s'sait pas lien d'la véthité.”

 

La Merrienne ruminit là-d'sus pour tchiques instants, épis “Ch'est bein vrai quant ès Etats,” ou dit, “et nous en a veu plusieurs instances, mais quant ès femmes, s'y changent d'opinion tchiquefais ch'n'est pas sans une bouonne raison. Mais, dis-mé, tchèsque est chu Député d'la Ville tch'y s'en va rempliéchi l'Sénateur Krichefski comme Président d'l'Agritchultuthe. Est-che que n'y'avait pas un homme parmi les membres d'Campagne capablye de prendre chutte djobbe-là?”

 

“Personne n'en voulait,” j'l'y dit. “Sans doute le Fred Du Feu éthait tait êlu, et sans doute étout il éthait fait un raide bouon Président, mais y tait malade, et avait dit tch'y n'tait pas candidat. Quant au Sieur Baal, il est chef des “Boy Scouts” dans l'Ile, et nous avait veu san portrait sûs la gâzette n'y'a pas longtemps quand un grand moussieu tch'est à la tête du mouvement vint péyi une vîsite ichin.”

 

“Et est-che pour chonna qu'nou l'a nommé Président d'l'Agritchultuthe?” ou d'mandit.

 

“Ch'est un boulandgi avec un grand commérce,” j'l'y dit, “et avec chonna y pathait qu'ch'est un charmant corps.”

 

“Mais tchèsqu-y connaît du férmage?”

 

“Et bein, Merrienne,” j'l'y dit, “p't'être pas grand'chose, mais san prédecésseur n'en savait pas pûs long quand y print la djobbe, et il a fait un bouon Président. Le fait en est, et aussi bein qu'tu l'sache, que l'Comité n'veulent pas pour Président un homme tch'en sait autant comme yeux. Le Président tch'y lûs faut, ch'est yun tch'y f'tha comme nou l'y ditha, et après tout, ch'n'est p't'être pas un mauvais plian.”

 

“Oh, si ch'est d'même,” ou s'fit, “j'n'ai rain d'autre à dithe.”

 

Ph'lip.

1957

No comments: