Wednesday, 20 March 2019

Dictionary addenda

d'senfouônner / d'senfouânner = take out of oven
(r'ssource: EP 1960)

Friday, 15 March 2019

Dormi - sleep

dormi


Présent

j'dors
tu dors
i' dort
ou dort
j'dormons
ou dormez
i' dorment

Prétérite

j'dormis
tu dormis
i' dormit
ou dormit
j'dormînmes
ou dormîtes / ou dormîdres
i' dormîtent / i' dormîdrent

Thursday, 7 March 2019

Des mots pouor d'la natuthe - Some nature words

Y'a-t-i' d'aut' propositions/avis pouor coumme tchi app'ler ches bêtes et tout chenna en Jèrriais?

Here are some nature words. Any other opinions on how these things are called in Jèrriais? Do you know any other names?



Bearded Reedling Panurus biarmicus
mouosson moustachi
Caddis Fly larva
vèr dg'ieau
Cetti’s Warbler Cettia cetti
d'mouaîselle dé Cetti
Common Pipistrelle Bat Pipistrellus pipistrellus
caûque-souothis pipistrelle
Green Alkanet Pentaglottis sempervirens
vèrte g'linne
Little Egret Egretta garzetta
aigrette
Pochard Aythya farina
pochard
Pond Skater
moûque dg'ieau
Pond Snails
colînmachon d'mathe
Shoveler Duck Anas clypeata
cannard pell'teux
Speckled Wood Pararge aegeria
breune papillote picotée
Terrapin Trachemys scripta elegans
tortue d'mathe
Tufted Duck Aythya fuligula
cannard tupé
Water Beetles
êtchèrbot dg'ieau
Water Boatmen and Backswimmers
moûque bat'leûthe
Water Scorpion
scorpion dg'ieau
Water Spider
pêtre dg'ieau


Tuesday, 5 March 2019

Académie du Jèrriais

The Académie du Jèrriais has been set up in order to adjudicate and advise on usage, neologisms, definitions and language questions in order to provide a reliable source of guidance for language planning purposes. At its first meeting the panel considered a list of environmental vocabulary consisting of phrases attested (but not yet added to the dictionary) or suggested, and English expressions for which a Jèrriais equivalent was sought. Here are the recommendations of the first tranche of phrases (these do not replace existing phrases or words, but may supplement existing usages)


big cats
les grands cats
sea mammals
les mammiféthes dé mé
exotic fish
les paîssons exotiques
deep-sea fish
les paîssons d'profonde mé
rare species
l's espêces rares
industrial fishing
la pêque îndustrielle
a safari
un safari
a collector
un collecteux
a trophy
eune coupe
trafficking
la trafiqu'thie
poaching
la chasse illégale
to poach
chasser/ pêtchi illégalement
to dwindle
molli
to disappear, to become instinct
dispathaître
captive
en captivité
helpless
sans souôtchien / sans souôtchein

Chansons & musiques traditionnelles des îles anglo-normandes / Traditional music & songs of the Channel Islands

Chansons & musiques traditionnelles des îles anglo-normandes / Traditional music & songs of the Channel Islands

"This book/CD shows you the songs, music and other oral traditions which form a cultural heritage as rich and varied as it is little known. Either in french, english or island languages, between seafaring ballads, love songs, heel and toe polkas, stories, come and discover island’s hidden charm !"

Thursday, 28 February 2019

Sunday, 24 February 2019

Utopia possible: 712. Jersey declara el normand com a llengua ofici...

Utopia possible: 712. Jersey declara el normand com a llengua ofici...: La llengua normanda, una de les llengües d'oïl, viu un moment dolç. Poc després de que Normandia hagi anunciat que posa en marxa un pl...

Friday, 22 February 2019

Musique

La Loure annonche:

3 mai : concert de Lihou et des Badlabecques à Saint-Hélier, en Jersey (GB).

4 mai : conférence sur les traditions chantées et musicales des îles anglo-normandes au Musée maritime de Jersey à Saint-Hélier (GB).

6 mai : présentation officielle du livre-CD "Chansons et musiques traditionnelles des îles anglo-normandes" au festival de Littérature de Guernesey, à Saint-Pierre-Port (GB).

Thursday, 21 February 2019

3QA Aurélie Leroy sur le Jèrriais langue officielle Jersey


"L’Assemblée des États de Jersey a récemment adopté le Jèrriais comme langue officielle.
Il va être utilisé pour la signalisation et les en-têtes de lettres officielles.
L’île dispose déjà de deux autres langues qui sont l’anglais et le français. Le Jèrriais devient donc la 3e langue officielle.
Léa Dubost a posé 3 questions à Aurélie Leroy, directrice du bureau des îles anglo-normandes."

Wednesday, 13 February 2019

Jèrriais: official language

L's Êtats d'Jèrri ont accordé:

"The States agreed today (Tuesday 12th February 2019) that Jèrriais should be incorporated into official States signs and letter headings and to adopt Jèrriais as an official language of the States Assembly."