Friday 24 November 2017

Paûtrînglyi - to grope, handle

vâriâtion d'paûtrîndgi attestée dans un texte dé 1914:

paûtrînglyi


Présent

j'paûtrîngl'ye
tu paûtrîngl'ye
i' paûtrîngl'ye
ou paûtrîngl'ye
j'paûtrînglions
ou paûtrînglyiz
i' paûtrîngl'yent

Prétérite

j'paûtrînglyis
tu paûtrînglyis
i' paûtrînglyit
ou paûtrînglyit
j'paûtrînglyînmes
ou paûtrînglyîtes / ou paûtrînglyîdres
i' paûtrînglyîtent / i' paûtrînglyîdrent

Paûtrîndgi - to grope, handle

paûtrîndgi


Présent

j'paûtrîngue
tu paûtrîngue
i' paûtrîngue
ou paûtrîngue
j'paûtrîndgons
ou paûtrîndgiz
i' paûtrînguent

Prétérite

j'paûtrîndgis
tu paûtrîndgis
i' paûtrîndgit
ou paûtrîndgit
j'paûtrîndgînmes
ou paûtrîndgîtes / ou paûtrîndgîdres
i' paûtrîndgîtent / i' paûtrîndgîdrent

Wednesday 22 November 2017

Faithe - to do, make


faithe

Présent

j'fais
tu fais
i' fait
ou fait
j'faîthons
ou faites
i' font

Prétérite

j'fis
tu fis
i' fit
ou fit
j'fînmes
ou fîtes / ou fîdres
i' fîtent / i' fîdrent

Explore Your Archive

Explore Your Archive week continues:







S'dêmêler - comb/brush one's hair

s'dêmêler

Présent

jé m'dêmêle
tu t'dêmêle
i' s'dêmêle
ou s'dêmêle
j'nos dêmêlons
ou vos dêmêlez
i' lus dêmêlent

Prétérite

jé m'dêmêlis
tu t'dêmêlis
i' s'dêmêlit
ou s'dêmêlit
j'nos dêmêlînmes
ou vos dêmêlîtes / ou vos dêmêlîdres
i' lus dêmêlîtent / i' lus dêmêlîdrent

S'assiéthe - sit down

s'assiéthe

Présent

j'm'assied / j'm'assis
tu t'assied / tu t'assis
i' s'assied / i' s'assit
ou s'assied / ou s'assit
j'nos assiévons
ou vos assiévez
i' lus assièvent

Prétérite

j'm'assis / j'm'assiévis
tu t'assis / tu t'assiévis
i' s'assit / i' s'assiévit
ou s'assit / ou s'assiévit
j'nos assînmes / j'nos assiévînmes
ou vos assîtes / ou vos assiévîtes / ou vos assiévîdres
i' lus assîtent / i' lus assiévîtent / i' lus assiévîdrent

Tuesday 21 November 2017

Explore Your Archive

It's Explore Your Archive week:










Monday 20 November 2017

R'quémenchi / èrquémenchi - to begin again, to start over

r'quémenchi / èrquémenchi

Présent

j'èrquémenche
tu r'quémenche
i' r'quémenche
ou r'quémenche
j'èrquémenchons
ou r'quémenchiz
i' r'quémenchent

Prétérite

j'èrquémenchis
tu r'quémenchis
i' r'quémenchit
ou r'quémenchit
j'èrquémenchînmes
ou r'quémenchîtes / ou r'quémenchîdres
i' r'quémenchîtent / i' r'quémenchîdrent

C'menchi / quémenchi - to begin, start

c'menchi / quémenchi

Présent

jé c'menche / j'quémenche
tu c'menche
i' c'menche
ou c'menche
jé c'menchons / j'quémenchons
ou c'menchiz
i' c'menchent

Prétérite

jé c'menchis / j'quémenchis
tu c'menchis
i' c'menchit
ou c'menchit
jé c'menchînmes / j'quémenchînmes
ou c'menchîtes / ou c'menchîdres
i' c'menchîtent / i' c'menchîdrent

Stèrter - to start, start up

stèrter - to start (of machine, etc), start up, fire up, get going

Présent

jé stèrte
tu stèrte
i' stèrte
ou stèrte
jé stèrtons
ou stèrtez
i' stèrtent

Prétérite

jé stèrtis
tu stèrtis
i' stèrtit
ou stèrtit
jé stèrtînmes
ou stèrtîtes / ou stèrtîdres
i' stèrtîtent / i' stèrtîdrent

Un tchîmpanzé - One chimpanzee




Sunday 19 November 2017

Un but d'la Bibl'ye - Bible snippet

Esaie, 9: 2-7
Isaiah, 9: 2-7:
Chu peupl'ye tchi marchait dans la nièrcheu a veu eune grande leunmiéthe; les cheins tchi d'meuthaient dans un pays d'eune nièrcheu d's avanteurs - sus ieux né v'là la leunmiéthe a li. Tu'as multiplié la nâtion, tu'as agrandi sa jouaie: i' lus rêjouissent l'avant à té coumme à eune fête d'avoût, coumme les gens sont extâsiés par la pliourdéthie. Ch'est en tchi l'joutchet d'lus suffat, les palanches dé lus chèrge, et la badgette d'lus opprêsseux, tu l's as bûchi coumme au jour d'Midian. Ch'est en tchi les bottes des dgèrrièrs tchi pilvâtchaient et touos les habits tatchis d'sang s'sont brûlés pouor en caûffer l'feu. Ch'est en tchi un mousse a 'té né pouor nous, un fis nos a 'té bailli; il êpaûle l'autorité et nou l'appelle lé Consilieux Avisé, lé Dgieu Tout-Piêssant, lé Péthe Êtèrnel, lé Prînce d'la Paix. S'n autorité agranditha sans cêsse, et y'étha d'la paix sans bu ni fîn pouor l'trône dé Dâvi et san rouoyaume. I' l'êtablyitha et l'renforchitha atout la justice et l'bouôn jugement entrétant et à tout janmais. Ch'est l'zêle du Dgieu d's armées tchi f'tha chennechîn.

Saturday 18 November 2017

Ligouaîsi - to cuddle, kiss, slobber, snog...

ligouaîsi


Présent

j'ligouaîse
tu ligouaîse
i' ligouaîse
ou ligouaîse
j'ligouaîsons
ou ligouaîsiz
i' ligouaîsent

Prétérite

j'ligouaîsis
tu ligouaîsis
i' ligouaîsit
ou ligouaîsit
j'ligouaîsînmes
ou ligouaîsîtes / ou ligouaîsîdres
i' ligouaîsîtent / i' ligouaîsîdrent

Scôr'ter - to date, see, go out with, have relations with

scôr'ter


Présent

jé scôr'te
tu scôr'te
i' scôr'te
ou scôr'te
jé scôr'tons
ou scôr'tez
i' scôr'tent

Prétérite

jé scôr'tis
tu scôr'tis
i' scôr'tit
ou scôr'tit
jé scôr'tînmes
ou scôr'tîtes / ou scôr'tîdres
i' scôr'tîtent / i' scôr'tîdrent

Friday 17 November 2017

Rêpondre - to answer

Nou nos a d'mandé les formes du vèrbe rêpondre. J'n'avons pon acouo peu vérifier toutes les formes mais né v'chîn chein qu'j'avons.

We've been asked for the forms of verb rêpondre. We haven't managed to check all the forms but here's what we've got:

rêpondre

Présent

j'rêponds
tu rêponds
i' rêpond
ou rêpond
j'rêponnons
ou rêponnez
i' rêponnent

Prétérite

j'rêponnis
tu rêponnis
i' rêponnit
ou rêponnit
j'rêponnînmes
ou rêponnîtes / ou rêponnîdres
i' rêponnîtent / i' rêponnîdrent

Thursday 16 November 2017

Ni fiche ni bran - Not a (damn) thing

I' n'a ni graisse ni grué = he has neither grease/fat nor gruel - i.e. he hasn't got a thing

Épis acouo:
And so on:

  • ni graisse ni grué
  • ni bouf ni baf
  • n'clyîn n'clia
  • ni pé ni p'lo
  • ni fiche ni bran
  • ni fiche ni digue
  • ni fiche ni dique
  • ni fiche ni mèrde
  • ni foute ni bran
  • ni foute ni digue
  • ni foute ni dique
  • ni foute ni bra d'méthe

Sorti, sorter - to go out, to sort out

Acouo du Jèrriais coumme nou l'pâle: j'avons sorté coumme tchi conjudgi l'vèrbe sorter, et nou peut l'compather d'auve lé vèrbe sorti:

More colloquial Jèrriais: we've sorted out how to conjugate the verb sorter (to sort out), and one can compare it with verb sorti (to go out):


sorti


Présent

j'sors
tu sors
i' sort
ou sort
j'sortons
ou sortez
i' sortent

Prétérite

j'sortis
tu sortis
i' sortit
ou sortit
j'sortînmes
ou sortîtes / ou sortîdres
i' sortîtent / i' sortîdrent

Settler - to settle

Lé Jèrriais coumme nou l'pâle a emprunté l'mot settle dé l'Angliais. Coumme dé raîson don nou dévthait pouver êcrithe lé vèrbe settler tout conjudgi. I' dévthait logiquement siéthe lé patron dé pit'ler, et n'en v'chîn deux vèrsions: l'ieune pus à co êcrite à l'Angliaîche et l'aut' pus Jèrrifiée. Settl'-ous!:

Colloquial Jèrriais has borrowed the English verb settle. Naturally one should be able to write the conjugated verb, which should logically follow the conjugation pattern of verb pit'ler. Here are versions in two spelling variations, one Anglicised and the other with accents and apostrophes for those who prefer a more purist approach. Settle down!:

settler


Présent

j'settle
tu settle
i' settle
ou settle
j'settlons
ou settlez
i' settlent

Prétérite

j'settlis
tu settlis
i' settlit
ou settlit
j'settlînmes
ou settlîtes / ou settlîdres
i' settlîtent / i' settlîdrent

Wednesday 15 November 2017

Contes en vitesse - Tonguetwisters



Acouo des contes en vitesse
More Jèrriais tonguetwisters

Monday 13 November 2017

Jouer - to play

jouer


Présent

jé joue
tu joue
i' joue
ou joue
jé jouons
ou jouez
i' jouent

Prétérite

jé jouis
tu jouis
i' jouit
ou jouit
jé jouînmes
ou jouîtes / ou jouîdres
i' jouîtent / i' jouîdrent

Vivre - to live

vivre

Présent

j'vi / j'vis
tu vis
i' vit
ou vit
j'vivons
ou vivez
i' vivent

Prétérite

j'vêtchus
tu vêtchus
i' vêtchut
ou vêtchut
j'vêtcheûnmes
ou vêtchûtes / ou vêtchûdres
i' vêtchûtent / i' vêtchûdrent

Sunday 12 November 2017

Badlabecques

Du vidgo du concèrt d'hièr au sé:
Some video from last night's concert:

Saturday 11 November 2017

Badlabecques Launch New Album - Channel 103

Badlabecques Launch New Album - Channel 103: A Jersey folk-band are launching their new album to a sold-out crowd today. Badlabecques, who sing in the island’s native language Jèrriais, will perform at the Lido in Havre De Pas from 7:30pm. The album was supposed to be released last April, but was delayed because of a copyright issue with one of their songs. That has been resolved and ... Read More

Friday 10 November 2017

S'ahonmarder -

s'ahonmarder - to get comfortable, stay home, snuggle down, hole up (like a lobster)

Présent

j'm'ahonmarde
tu t'ahonmarde
i' s'ahonmarde
ou s'ahonmarde
j'nos ahonmardons
ou vos ahonmardez
i' lus ahonmardent

Prétérite

j'm'ahonmardis
tu t'ahonmardis
i' s'ahonmardit
ou s'ahonmardit
j'nos ahonmardînmes
ou vos ahonmardîtes / ou vos ahonmardîdres
i' lus ahonmardîtent / i' lus ahonmardîdrent

Entchianneter - to dog

entchianneter - to dog, to hang around (like a dog), to be devoted (like a dog)

Présent

j'entchiannete
tu'entchiannete
il entchiannete
oulle entchiannete
j'entchiannetons
ous entchiannetez
il' entchiannetent

Prétérite

j'entchiannetis
tu'entchiannetis
il entchiannetit
oulle entchiannetit
j'entchiannetînmes
ous entchiannetîtes / ous entchiannetîdres
il' entchiannetîtent / il' entchiannetîdrent

Thursday 9 November 2017

Haï - to hate

haï

Présent

j'haïs / j'hai
tu haïs / tu hai
i' haït / i' hait
ou haït / ou hait
j'haïssons / j'haiyons
ou haïssiz / ou haiyiz
i' haïssent / i' haient

Prétérite

j'haïs
tu haïs
i' haït
ou haït
j'haïnmes / j'haïssînmes
ou haïtes / ou haïdres
i' haïtent / i' haïdrent

-age: masculine or feminine?

Nearly all Jèrriais nouns ending in -age are masculine. There are a very small number of feminine nouns ending in -age:

  • la cage = the cage
  • l'ôrage = thunder
  • la rage = rage; rabies

la page v. lé page:
  • eune page is a page (of a book)
  • un page is a pageboy

la nage v. lé nage
  • la nage is the action of rowing or swimming
  • lé nage is the distance rowed or swum

l'âge = the age
may be either masculine or feminine

Mett' / mettre - to put

mett' / mettre

Présent

j'mets
tu mets
i' met
ou met
jé m'ttons
ou m'ttez
i' mettent / i' mont

Prétérite

j'mîns
tu mîns
i' mînt
ou mînt
j'mînmes
ou mîntes / ou mîndres
i' mîntent / i' mîndrent

Wednesday 8 November 2017

La D'mouaîselle du Sellot - The Lady of Shalott

Eune vèrsion Jèrriaise dé The Lady of Shalott:
Tennyson's The Lady of Shalott in Jèrriais:

Lady of Shalott




La D'mouaîselle du Sellot
The Lady of Shalott

Partie I

Ev'là, ès deux bords du russé,
y'a des longs camps dé seigl'ye et d'blié,
d'la pliatchiéthe au ciel êtrav'lés;
et par lé clios mène un c'minnet
ès tours et touothelles dé Canm'lot.
Tchi va-et-veint! Y'a-t-i' d'l'âll'lie!
Né v'là tchi craîssent tout l'tou des lis,
tout l'tou d'un îlet y pliaichi -
ch'est l'îlet du Sellot.

Tuesday 7 November 2017

Êtêter - to lop

êtêter

Présent

j'êtête
tu'êtête
il êtête
oulle êtête
j'êtêtons
ous êtêtez
il' êtêtent

Prétérite

j'êtêtis
tu'êtêtis
il êtêtit
oulle êtêtit
j'êtêtînmes
ous êtêtîtes / ous êtêtîdres
il' êtêtîtent / il' êtêtîdrent

Încliuthe - to include

încliuthe


Présent

j'înclius
tu'înclius
il încliut
oulle încliut
j'încliuons
ous încliuez
il' încliuent

Prétérite

j'înclius
tu'înclius
il încliut
oulle încliut
j'înclieûnmes
ous încliûtes / ous încliûdres
il' încliûtent / il' încliûdrent

Fithe / fiêsi - to flee

fithe / fiêsi

Présent

j'fis
tu fis
i' fit
ou fit
j'fiêsons
ou fiêsez
i' fithent

Prétérite

j'fiêsis
tu fiêsis
i' fiêsit
ou fiêsit
j'fiêsînmes
ou fiêsîtes / ou fiêsîdres
i' fiêsîtent / i' fiêsîdrent

Haûchi - to raise

haûchi


Présent

j'haûchis
tu haûchis
i' haûchit
ou haûchit
j'haûchissons
ou haûchissiz
i' haûchissent

Prétérite

j'haûchis
tu haûchis
i' haûchit
ou haûchit
j'haûchînmes / j'haûchissînmes
ou haûchîtes / ou haûchîdres
i' haûchîtent / i' haûchîdrent

Êlouaîssi - to loosen

êlouaîssi


Présent

j'êlouaîssis
tu'êlouaîssis
il êlouaîssit
oulle êlouaîssit
j'êlouaîssissons
ous êlouaîssissiz
il' êlouaîssissent

Prétérite

j'êlouaîssis
tu'êlouaîssis
il êlouaîssit
oulle êlouaîssit
j'êlouaîssînmes / j'êlouaîssissînmes
ous êlouaîssîtes / ous êlouaîssîdres
il' êlouaîssîtent / il' êlouaîssîdrent

Sunday 5 November 2017

Brûle lé bouonhoumme! - Burn the guy!



Des fliambes tchi fliottent, eune mé d'nièrcheu
ès êtînchelles, scoles dé maqu'sé.
Mets l'êmânue sus l'copé d'feu:
brûle lé bouonhoumme! Flianque Gaï Faxe, hé!

La Séthée d'Guy Fawkes

Ch'est la Séthée d'Guy Fawkes!

It's Guy Fawkes Night / Bonfire Night!



Complioter - to plot

complioter

Présent

j'compliote
tu compliote
i' compliote
ou compliote
j'compliotons
ou compliotez
i' compliotent

Prétérite

j'compliotis
tu compliotis
i' compliotit
ou compliotit
j'compliotînmes
ou compliotîtes / ou compliotîdres
i' compliotîtent / i' compliotîdrent

Hérichon - Hedgehog

S'ous êtes pouor aver eune fouée pouor la Séthée d'Guy Fawkes, mêfi'-ous des hérichons muchis!

If you're having a Guy Fawkes Night bonfire, watch out for hidden hedgehogs!





Hérichon, hérisson,
pourtchet d'fôssé!
Souos chutte maie né t'muche pon
'chîn à ces sé!

Thursday 2 November 2017

Déj'ter - to plough a field starting from the edge

déj'ter - to plough a field starting from the edge (towards centre)

Présent

j'dèj'te
tu dèj'te
i' dèj'te
ou dèj'te
j'déj'tons
ou déj'tez
i' dèj'tent

Prétérite

j'déj'tis
tu déj'tis
i' déj'tit
ou déj'tit
j'déj'tînmes
ou déj'tîtes / ou déj'tîdres
i' déj'tîtent / i' déj'tîdrent

Affaîter - to plough a field starting from the centre

affaîter - to plough a field starting from the centre (towards edge)

Présent

j'affaîte
tu'affaîte
il affaîte
oulle affaîte
j'affaîtons
ous affaîtez
il' affaîtent

Prétérite

j'affaîtis
tu'affaîtis
il affaîtit
oulle affaîtit
j'affaîtînmes
ous affaîtîtes / ous affaîtîdres
il' affaîtîtent / il' affaîtîdrent

Wednesday 1 November 2017

Badlabecques: Cocolîncheux!



Cocolîncheux!
Words by Geraint Jennings
Music by Badlabecques
Based on a traditional French ‘Scottiche’

Badlabecques Release ‘Epic’ New Sci-fi Music Video

Badlabecques annonchent:

Badlabecques Release ‘Epic’ New Sci-fi Music Video

Local pop-folk band Badlabecques, who sing in Jersey’s native language Jèrriais, are releasing a new music video to promote their forthcoming new album – and it is set in the year 2091.

Filmed in August this year, with a ‘Steampunk’ theme, the band have kept the full details of the shoot under wraps until today - 1/11/17. The final version goes live on their YouTube channel at midday.

Lead singer Kit Ashton says:
“We are so proud to have made what we think is a really fun and interesting video with excellent production values, thanks to the hugely dedicated and talented director James Bailey of Primavera Pictures. We’re also really grateful to all the volunteers and helpers who did their bit to make this come together in such a special way. It’s a mini sci-fi epic!”