Thursday, 8 October 2015

La Journée d'la Poésie - Poetry Day

Tchique buts sus l'thème d'la leunmiéthe pouor la Journée d'la Poésie:

Some extracts on the theme of light for Poetry Day:

Mess Brée, en continuant san d'vis,
Erprint: "Mais quand ch'est un ivrouogne
Qui s'en veint tchaie
Dans vos dghéthets
D'vant qu'ou z'éyiz peu vaie sa trouogne -
Ch'est un mio trop fort, m'est avis!
Passe occouo quand la lune êcliaithe
Mais à d'faut d'lyi faut d'autr' lumiéthe!"


Oui, vive la lumière
Et lé "gaz" dans lé mont,
Vive châque réverbère
N'ou n'y est pûs à tâtons;
En r'vénant dé la ville;
Ou bein en s'yien allant,
N'ou vait ouèqué n'ou pile,
Ch'n'tait pon d'maîme dé d'vant -



La vieille chandelle des bouans vièrrhs temps,
La chandelle dé nos bouannes vieilles gens,
Qui l'z'êquiéthait y'a chinquante ans
La VIEILLE chandelle.


Ah! man chièr Aladdin tuas un divers Crasset,
Un lampion mirvilloeux qui vaux mille chandelles,
Jé nén vait qu'feu ma fé, j'em sis esperlusset,
Chest un fammoeux Guiaman qui pliaist à nos hardelles.
La Leunne et le Solai, n'sont pargui qu'des béluets
Quand ta Lampe eslectrique, ov ses feux nos escliaire,
Dans l'Neu-qu'min, dans King Street, dans la ruette es Haguets,
Et au touo du vier Roué qu'est dans lé Royal Squaire.


Pouor vieir Crâset! pouor vieir Crâset!
Té v'la étout meins de côtet,
Pas tout à fait! pas tout à fait;
Car t'uest eunne grande tchuriauezitet.

Tu'as tet utile le temps pâset,
Man vieir Crâset!
A aîskiéthi nos vieirs pathens,
Dans les vieirs temps.

J'rêtabyirons les bouâns viers temps:
Dans toutes les maîzons, comme dévant,
Les Crâsets r'séront triomphans –
Les neuves lampes enviets ès quat' vents.
Rêjouissous auve mé, O vielles gens!
Faoût l'vé ensembl' un jouoyoeux chant! –
J'allons confondre nos êfans
Et mettre' fin à touos les changements!


I' n'y a pus d'huile dans l'crassaït,
Et tout' la mèche est, bruslaïe:
La veue tch' escliairait le passaï,
Dans un clyin d'-g-yi s'en est allaïe.


Esluminons! - qui millairs de chandelles
Chest ti dan bé? - qui pourtrait égaluant!
Vait dan man Ph'lip - chest com' autant d'Estelles!
-Vlà l'Génétha! - vlo qu'y passe en saluant.
Les fire-works, le cannon, les trompettes
Et les houras! - qui daufait casrillon!
Les amouotchoeux et les jennes drinettes
S'en vont danser le famoeux cotillon.

No comments: