Monday, 20 June 2016

1919: "Appaluse"

Eune articl'ye dé 1919 par l'Caouain - y'a tréjous des mêprînses sus les gâzettes (et les bliogues) mais nou n'trouve pon des vieaux ès êlections au jour d'aniet.

GW de Carteret had fun with the perennial problem of misprints in newspapers, but the problem of bribing voters is surely now a thing of the past.

"Vu le manque d'espace" le Caouain ergrette beaucoup qu'i' n'peut pas en êcrithe bain long annièt, et pourtant il aithait ieu bain des choses à vos dithe. Enfin, i' faut qu'le Chef tâche de m'donner une petite carre de ma colonne afin qu'j'aie une opportunié de protester contre un êtat d'choses qui c'menche à la fin à dév'nîn pus ou mains intoléthablye.

Je voudrais saver pourtchi qu'i' y a des gens qui veulent tréjous t'nin le pouore Caouain responsablye pour toutes les fautes orthographiques et typographiques qui "se glissent" (comme dit l'Chef) dans les gazettes de Jèrri.

Jeudi au sé, deustrais minutes devant que l's auberges frumissent et justement comme je m'prépathais à m'en aller siez-nous, un espèce de philosophe sans philosophie entri - eh bain, là ouest que j'étais - et i' m'dit comme chenna "Caouain 'tais-tu dans l's Etats annièt?"

"Mais oui j'y étais!" que j'li raîponni.

"Eh bain, peux-tu m'dithe t'ch'est qu'ch'est qu'une "appaluse?"

"Une tchi?"

"Une appaluse, man vi, une lédgume de tchique sorte."


Je m'imagini tout d'suite que ch't ouaisé-là cherchait à s'fichi d'mé, et j'li dis d'aller dans l'marchi à lédgumes, Samedi matin, poser ses tchestions idjotique es r'venderesses, car qu'i' pouorraient p't-être li donner l'information qu'i' cherchait et probablyement un p'tit mio d'pus par sus l'marchi.

"N'te mârris pas," qu'i' m'dit, je sis parfaitement sérieux, ch'est l'Juge Crill qu'en a pâlé annièt dans l's Etats, ch'est-à-dithe si ch'est qu'nou peut ajouoter autchune fouai à l'Evening Post."

Et en disant chenna i' m'dêpatchi une "Post" souos l'nez et m'dit, "Là! lièt chenna pour té-même." Et v'chin tch'est je liu.

"Judge Crill thought the Committee should go further and control vegetables (appaluse) butter, eggs, etc."

"Bah," j'li dis, "ch'est d'l'angliais pour des pommes chenna!"

"Ah! jamais d'la vie!"

"Eh bain, alors i' faut qu'che 'sait une erreur typographiques de tchique sorte," je li dis, "i' sont diversement négligents à chute gazette-là! Ou n'verrethiez pas ditèt dans nos Chroniques, par exemplye, not'e foreman est un homme bain ergardant quant à ches choses-là et pis quand-même Fraînque Amin est tréjous au look-out pour atchune petite erreur devant que d'laissi les machines c'menchi à imprimer."

Je l'viaysis qu'i' ritonnait en m'êcoutant pâler et i' dêhalli de dans sa pouchette une gazette que je r'connu bain vite pour être iun des nôtres, la sienne de Mêcredi.

"Oh vaithe," i' s'fit 'ous êtes parfaits vous! Ou n'vos trompez jamais est-che pas? Lièt chenna!"

Et i' m'pointi un paragraphe dans la prumié colonne de la deuxième page.

Et aussi vrai comme je sis l'Caouain des Chroniques, v'chin t'chest qu'j'y vis.

Nouveau délai refusé

Le nouveau ministre des affaires étrangères allemand avait demandé un nouveau délai de quarante huit ANS pour consulter à nouveau l'Assemblée Mationale.

Ce délai fut refusé par les Alliés.

Et j'n'ai pas d'peine à l'craithe!

Quarante huit ans, sapresti!

Et comme chu peule-là c'menchi à s'motchi d'nos gens à la boutique, je m'mârri, mé et j'm'en allais dans deux minutes le mettre d'sorte que sa femme lyi-même l'aithait prins pour une "erreur typographique" quand i' s'sait ervenu siez-li, mais à chu moment-là le maître de l'êtablissement ouest que j'étions criyi comme chenna "Eight o'clock gentlemen please!"

Et comme i' y avait un policeman dans la route quand j'sortîmes je n'pouvais pas vos arrangi ch't ouaisé-là comme j'aithais voulu.

* * * *

Ès Correspondants

St.-Ouennais - Tu peux dithe a t'n'ammin Liasse de Yiouville qui n'faut pas s'marri car j'sis quassiment seur qu'ou mais de Décembre tchi vint nous acatera les viaux bouan prix et je crais que déjà nous s'otchuppe des siens qu'nous connaît par lus pedigree dans l's'êlections! Tchès qu'tu veur pour Counnétable y n'y avait rin à faithe, sinon d'aver deux d'gouts à bouan marchi et tchiques grosses cigare pour rin. Liasse le sait bein d'pis qu'il tait dans l'Parish Hall au meeting, et au prix qu'est l'ber achteu en n'vla qui vaut bein la peine de payi siez quartiers de rât et un chelin pour signer un affidavit!

Les Chroniques de Jersey 7/7/1919

No comments: