Thursday, 14 May 2026

1952: Merrienne et l's'Etats

 Merrienne et l's'Etats.

Ph'lip tâche d'explitchi.

 

Moussieu l'Editeu,

 

J'tiomes à dîné avant-hier quand la Merrienne me d'mandit si ch'tait vrai que l's'Etats taient pour se réuni la s'maine tchi veint. “J'ai ouï chonna,” ou s'fit, “mais pûs qu'probablye ch'n'est pas vrai, car, raique l'autre jour j'rencontrit en ville un membre d'campagne tch'y m'dit qu'la séssion tait finie.”

 

“Il avait raison”, j'l'y dit, “mais v'la tchi n'voulait pas dithe que tout l'travas tait fini. Ch'n'est pas comme aut'fais, quand l'dernié jour les membres pouvaient s'faithe seux tch'y s'saient laissis en r'pos probablyement jusqu'au mais d'Novembre. Ach'teu n'y'a ni fin ni but.”

 

“Ma fingre, nan,” ou s'fit. “Si chonna continue y faudra qu'les membres d'campagne s'en aillent d'meuthé en ville.”

 

“Par chen qu'nou m'a asseuthé,” j'l'y dit, “y'en a dêjà yun ou deux qu'ont suggéthé à lûs femmes qu'une chambre en ville s'sait ben qu'mode, mais je n'sais pas tchèsque lûs bouonnes dames ont dit d'chu projét-là. Il est pôssiblye tch'y n'en approuv'thont pas.”

 

“Si ch'est des femmes comme mé,” ou dit, “y n'éthont qu'une raiponse à chutte suggéstion-là. Tout ch'tchi lûs faut ch'est un raide manche de bringe. Mais, sérieusement, Ph'lip, peux-tu m'explitchi pourtchi que l's'Etats n'peuvent pas fini chen tch'ils ont à faithe dans les trais mais d'la séssion? Est-che que y'a pût d'travas qu'aut'fais?”

 

“Eh ben, j'pense ben qu'ouï,” j'l'y dit, “mais y'a autre chose étout. Y'a trop d'membres tch'aiment tant l'son d'lûs vouaix tch'y n'sont jamais lâssés d'l'ècouté. Dans les viers temps il est vrai qu'y'avait tchiques viers Jurés-Justiciers, et même un Recteur ou deux, tch'y n'savaient pas quantchi fini une fais tch'ils avaient qu'menche, mais y'avait tréjous l'Bailli Vernon dans la tchaise pour lûs dithe. Quand y freumait l's'iers et qu'menchait à s'ébaillyi l'orateur viyait tch'il tait temps de s'rassièthe, épis y savait étout tch'y ne s'sait pas pérmint de dithe un autre mot sûs l'sujet, mais ach'teu un membre, ayant dêjà baillyi d'sa bèque pour une demie'ieuthe, peut r'quémenchi une fais tch'y s'est r'pôsé, et faithe la meme chose trais ou quatre fais d'siéte, et personne ne dit un mot. Le r'sultat en est qu'ben souvent, quand l's'Etats s'lèvent pour aller dîné, ils ont print toute la matinée a dispôsé d'un sujet tchi n'éthait pas deu prendre pus d'un quart-d'heuthe.”

 

“Pas êtonnant tchi faut r'venin si souvent,” ou dit. “Mais pâslant d'Moussieu Vernon, j'ai ouï dithe que prèsque touos l's'ans y donnait une vacance à la Chambre. Est-che vrai?”

 

“Ouï,” j'raiponnit. “Quand y voulait allé en France, par affaithe, sans doute, y dêcouvrait qu'les membres d'campagne avaient des patates à plianté ou du grain à rouôlé, et y les renviait pour une semaine ou d'même, et nou r'mértchait tréjous que quand y r'venait il avait l'air tout rafraichi.”

 

“Sans doute, chonna l'y faisait du ben, l'chier homme,” ou dit. “Mais, ach'teu, Ph'lip, y'en a pour deux jours la s'maine tchi veint, estche-pas?”

 

“Vèthe,” j'l'y dit, “et s'il est nécéssaithe, y faudra siégi dans l's'arlevées étout. Ch'est dans l'arlevée qu'y'a pûs d'travas d'fait, car y'a tréjous d's'absents, et la maintchi des siens tch'y restent s'endorment. V'là tchi donne pûs d'chance au restant.”

 

“Et tchèsqu'y s'en vont distchuté tout chu temps-là? Est-che le projét au Mâjeur de Gruchy, notre Député? Y m'semblye tch'il a dêjà attendu assez longtemps.”

 

“Et il attendra ocquo pour une pôse,” j'l'y dit. “Le Comité d'la D'fense disent que ch'est l'gouvernement angliais qu'nou dait biaumé, et si ch'est d'même, le Mâjeur étha à tchultivé la patiense. Avec chonna, y'a une chance que nou pouôrrait en entendre pâslé dans tchiques années.”

 

“Eh ben, ch'est une honte,” ou s'fit. “Chu projét-là est chen tchi nos faut, et tant pus vite, tant mûs. J'n'allons pas envié garçons à faithe lus sérvice d'l'autre côté, pas pour pliaithe à personne.”

 

“Ne t'en fait pas trop seuze, Merrienne,” j'l'y dit. “Mais quant à chen que l's Etats s'en vont faithe Lundi et Mardi, j'ai êtudié la liste d'sujéts sûs la Chronique, et j'n'y vait qu'bliu. Et je s'sais prêt à gagi qu'la piupart des membres ne sont pas pûs savants qu'mé.”

 

Ph'lip.

1952

No comments: