Tuesday, 5 May 2026

1952: Quand nou va en Cour

 Quand nou va en Cour.

Nou gagne mais nou pèrd.

 

Moussieu l'Editeu,

 

“Tchesqu'y s'en va en être ach'teu?” la Merrienne me d'mandit Jeudi au sé. J'avions yeu un bouan fricot pour notre tais, et j'tiomes bein confortablyes assis aupi d'notre feu. Je n'sais pas s'ous êtes comme mé, Moussieu, mais j'ai tréjous trouvé qu'un bouon fricot a l'êffet d'vos faithe oublié pour le moment toutes vos peines et diffitchultés, et d'vais les choses p't'être pûs belles tchi n'sont.

 

Je n'prétendit pas que je n'comprenais pas la tchestchon. Si les circonstances avaient tait difféthentes, sans doute j'ethais fait d'ma bête un mio, et d'mandé à Merrienne tchèsque ou voulait dithe, mais pas chutte fais, car mé étout, j'tais intérêssi dans la cause du Jack Le Mérquand, et j'n'avais pensé qu'a chonna tout l'jour.

 

“Ma pouôre fille,” j'l'y dit, “je n'sais pas pûs qu'té. Comme l'affaithe a touôné y n'y'a pas doute que la cause est pérdue, et qu'les m'suthes à prendre ne sont pas trop cliaithes. Mais, y'a une chose. Personne ne peut dithe que notre Jack n'a pas d'couothage et tch'y n's'est pas battu comme un homme. Comme j'l'avons dit pûs d'une fais, y n'est pas Saint-Ouennais pour rain.”

 

“Bein seux qu'nan,” ou dit, “mais, man Ph'lip, j'n'ai jamais r'oublié chen qu'man bouonhomme de pèthe me dit un jour. Ch'tait qu'l'homme tch'y s'mêlait avec les Ecrivains et l's'Avocats, et entreprenait une cause d'vant la Cour, tait un imbécile. “Y'f'thait mûs,” dîsait l'bouonhomme, “d'allé s'prendre et d'en être tchitte.”

 

“Y d'vait savé,” je m'fit, “car y tait têtoigne, tan pèthe, et pûs d'une fais y fit la bêtise d'allé en Cour pour une affaithe de rain. Ch'tait raique sûs ses viers jours que nou pu l'pérsuadé, que ch'tait simplyement gaspillyi des sous. E'rgarde la bordée tch'y fut en Cour pour un minséthablye drouait d'pâssage.”

 

“J'tais ocquo mousétte,” ou dit, “mais j'm'en r'souveins. L'affaithe duthit pour pûs d'un an, mais un biau jour ne v'la pépée tch'y r'veint d'la ville, tout joyeux et, y faut admettre, un mio caud d'bèthe. Il avait gâgni sa cause, mais la Cour avait d'cidé que châtchun paiethai ses frais. Mémée l'y d'mandit si y'éthait hardi à dêboursé. Y dit grand doux nânin, car s'n'homme d'affaithes tait un raide bouon corps, en n'l'y d'mand'dait que tchiques louis. Deus-trais amins, tch'avait entendu la nouvelle arrivîtes dans la séthée, et la fin en fut qu'mémée eut à mettre le bouonhomme au liet. Oulle eut une djobbe, car y s'criyait ocquo en Cour, et voulait ardgumenté avec le Baillyi. Je n'sais pas s'oulle en éthait r'pathé si j'n'avais pas tait là pour poussé en drièthe.”

 

“Une semaine après,” ou continuit, “y vint une grande envelope de s'n'amin l'Ecrivain. Quand pépée vint l'montant du compte, y fut bein près d's'êvanni, épis le v'la si enragi tch'y gaffit l'boucagni tchi tait pendu sûs la muthaille, pour comme y dîsait allé en ville et brûlé la chérvélle à chu fripon-là. Mémée eut bein d'la peine à l'trantchillîsé, et y s'mint au liet pour tchinze jours. Pûs tard, pour péyi l'fichu compte, y fut forchi d'vendre une raide bouonne g'niche r'n'ouv'lée, une vaque tchi donnait djais pots d'lait, deux vrègies d'royales et une chivièthe à bras. Quant au drouait d'pâssage jamais n's'en fit sérvi, mais si nou avait l'malheu d'l'y pâslé d'hommes d'affaithes la breue l'y v'nait sûs les lèvres.”

 

“Et pourtant, Merrienne,” j'l'y dit, “y'a des causes en Cour prèsque touos les jours, et y'a pûs d'Avocats qu'jamais. Nou m'dîsait l'autre jour que y'en avait un nouvé assérmenté, toutes les siez-s'maines, et qu'si chonna continuait y faudrait aggrandi la Cour.”

 

“Nou craithait qu'les gens éthaient pûs d'avis,” ou dit, “mais les Jêrriais ont tréjous yeu la tête duthe. Enfin, chonna n'nos concerne pas. Heutheusement, j'vivons en paix avec tout l'monde.”

 

“Vèthe, sans doute,” j'l'y dit, “mais, avec chonna, si chu peûle-là, le Nicolas Pamphêque continue à traversé man clios comme y fait, y vêrra bêtôt sa mêprinze.”

 

“Mais,” ou dit, “il insiste que ses contrats l'y donnent le drouait. Tchèsque-tu peux faithe?”

 

J'capuchi sûs la tablye. “J'y'enviêthai une action, l'menteux,” j'l'y dit, “quant y m'en couôt'tait pûe qu'à tan bouonhomme de pèthe!”

 

Ph'lip.

1952

No comments: