Tuesday, 19 May 2026

1958: Merrienne est dans la bliâse

 Merrienne est dans la bliâse.

Et Ph'lip ne vaut pas fort mus.

 

Moussieu l'Editeu,

 

J'n'ai pas grand chance de lièthe la gâzette, chais jours, car le moment qu'oulle arrive, la Merrienne la gaffe, s'assied dans sa grand'tchaise, prend ses lunéttes, et s'y met. Hier au sé oulle en eut pour un bouon couplye d'heuthes sans dithe un seul mot. Mé, j'me mint à lavé la vaissélle pour pâssé l'temps, épis, ayant allumé ma pipe, je m'couochit tout man long sûs l'sofa pour me r'pôsé. J'tais à maintchi endormi quand, à la fin, ou mint bas l'papi en dîsant qu'ou n'avait jamais liut autchune chose si incomprenablye. Ou m'pâssit la gâzette, et m'dit d'lièthe le rapport des Etats au sujét d'la somme qu'est d'mandée pour l'airport, pour vais si j'pouvais comprendre la situation, “car,” ou s'fit, “ne v'là deux séthées que j'ai passé d's heuthes à lièthe des colonnes et des colonnes, et j'n'y vais qu'bliâse, et j'voudrais vais si tu'ès pûs savant qu'mé.”

 

J'en eut pour une bouonne dém'ieuthe épis, viyant qu'ou tait impâtiente, j'fit d'man mûs pour y'éxplitchi l'affaithe. “Y n'y'a rain d'décidé,” j'l'y dit, “car le Sénateur J. J. a insisté que l'rapport du Comité aille au Gréffe pour un tchinze jours, comme il avait l'drouait d'faithe.”

 

“Par chein qu'j'ai liut,” ou s'fit, “le Baillyi n'en n'tait pas trop content.”

 

“Vèthe,” j'l'y dit. “Le Baillyi n'voulait pas vais l'rapport louogi au Gréffe, mais y'a une chose sûs tchi qu'nou peut s'fié, et ch'est que ni l'Baillyi nu autchune autre pérsonne s'en vont faithe peux à notre John. Y n'est pas Saint-Ouennais pour rain ch'ty-là.”

 

“Y voulait dithe que y'avait un êrreur dans l'rapport,” ou r'mérchit, “et que ch'tait important, mais par la gâzette il est êvident que l'Baillyi éthait voulu continué quand-même.”

 

“Y'avait pûs d'une êrreur dans la langue harangue du Sénateur Krichefski,” j'l'y dit. “Par exemplye, ch'n'est pas vrai qu'en Djérnezi l's'Etats ont décidé de dêpensé une grande somme pour amendé lûs airport, et par chein qu'nous en ouait, y'êtha d'l'oppôsition au projét.”

 

“Y'a n'a pas d'doute que l'Sénateur Krichefski trouv'tha une mâjorité avec l'y quand l'rapport, ayant 'tait corrigi dans l'entretemps, r'veindra d'vant la Chambre, car y n'y'étha que tchiques membres tch'éthont l'couothage de voté contre. Quant à mé, si j'tais membre, j'voudrais en savé pûs long. Par exemplye, je n'peux pas vais la nécéssité d'chutte nouvelle route tch'est propôsée.”

 

“Ni mé ni-n'tout,” ou s'accordit. “Y'a dêjà une belle route directe de l'êglyise de Saint-Pierre et d'l'autre bord y'a l'Mont d'la Haule, et l'Mont d'Saint Aubin. De touos les bords nous apprèche l'airport sans autchune diffitchulté. Est-che vrai que pour la nouvelle route y faudra abattre le cliochi d'Saint-Pierre?”

 

“J'n'ai pas ouï chonna,” j'l'y dit, “mais j'n'en s'sais pas surprint. La p'tite chapelle Catholique, tchi fut bâtie y'a tchiques années, est à la vaie et dispathaitra, et y faudra péyi compensation. Chutte nouvelle route-là s'en va couôté tchiques hérpins, Merrienne, mais avec nos Etats dêterminés comme y sont de dêpensé autant d'sous comme y peuvent, des gens comme nous n'ont pas un mot à dithe. Avec l'airport, les êgouts, la cauchie et je n'sais pon tchi, j'en avons plien les brais, mais les mauvais jours sont seux de v'nin.”

 

“J'ne s'rons pas là pour les vais,” ou dit.

 

“Nan”, j'l'y dit, “mais nos êfants et nos p'tits êfants, l's' oublie-tu? Il est vrai que tandis qu'j'avons le Sénateur Krichefski et san Tourisme nous nos asseuthe que tout îtha bein, et ch'est une grande consolâtion, même quand nou craint qu'les pouôres férmiers s'en sont bétôt s'trouvé à l'hopita ou à l'asile.”

 

“Mais,” ou s'fit, “le Sieur Krichefski dit dans l's'Etats tch'y n'se trouvait pas trop raide et tch'y voudrait résigni du Comité.”

 

“Vèthe,” j'l'y dit, “mais ch'tait après que l'rapport n'avait pas tait accepté. Et, quant à sa santé, y souffrait tout simplyement d'une attaque de mal-au-tchoeu. J'en ai souffert bein des fais, et té étout, mais ou n'tue pas, et nou s'en s'fait. Le Sénateur Krichefski est, sans doute, dêjà mûs. Mais ach'teu, Merrienne, le Connêtablye de Saint-Hélier est mort, pouôre corps, après avé souffert pour longtemps. Y'a donc une vacance, et la tchéstchon est tchèsqu'y s'en va la remplyi.”

 

“J'n'y connais rain,” ou dit, “mais j'ai ouï que y'a des candidats.”

 

“Au moment,” j'l'y dit, “à-bein-près une doûzaine, et nou étha des nouvélles bein vite.”

 

Ph'lip.

1958

No comments: