Here's today's text by our author of the month, Jean Picot (J.P.):
Excelsior!
Y faisait presque niet - lé temps était bâs -
Et y tchyiait d'la nai - quand d'un bouan pâs
Un jeunne corps passait à travers d'un canton
Portant unn' flag ov' un drôle dé dit-on:
"Pus haût!"
Ses qu'veux, comme dé l'estoupe, sus san front et san nèz,
Etaient si mouillyis qu'y l'y restaient cliuttés, -
Sès yiers erlisaient - nou'n'vyiait rein d'sa fache,
Mais y cryait tréjous à travers dé sa moustache:
"Pus haût!"
A mesure qu'y montait y pouvait bein vais
A travers dès ôzaines les gens à bère lus thaie -
Mais y filait coumme un fô pardessus les rotchiers,
Et cryiait tout lé temps en sé frottant lès yiers:
"Pus haut!"
"Prends garde, valet," - l'y dit unn' "bouann femme," arrête!
"Y vente raide la-haut - né sait don pas bête,
"Erdévale bein vite, Ou t'y romp'ras lé cô!" -
Mais dans la bliâze la vielle né ouît qu'l'mot:
"Pus haût!"
"Ah, né va pas pus lyien, la niet n'est pon belle,
"Reste à couôchi sièz nous!" - l'y dît unn' hardelle; -
Sus san biaû long nèz y senti couârre unn' lerme.
Mais y cryit occuo d'unn' vouaie assez ferme:
"Pus haût!"
"Y'ià là haût des branques tchi né sont pas épîlées,
"Si tu té trébuques sus les galots tu t'escorchér'as l'nèz!"
Et lé bouann houmme en l'y d'visant s'en allit s'couôchi;
Mais d'un vouaie enrouèe l'autre l'y respounni:
"Pus haût!"
Enfin dans la sairèe déviers sièz heures et un quart
Unn' hoummne tchi montait lé mont un mio sus l'tard
Ouït cryier - y nos dît - au mains par deux fais
Les maîmes sortes dé mots d'unn' bein faillyie vouaie:
"Pus haût!"
Pus tard - y'l'tait à peu près djièz minutes dé sept -
- Pièton va douôchement quand la route n'est pon draite -
Y trouvit un corps mort qu'y t'nait dans sa main
Unn' flag ouôqu'yl'tait escrit lé maîme réfrain:
"Pus haût!"
Voire d'jià, il 'était là, sans aûtchun signe dé vie,
Bein mort et bein gelè - coumme d'la viande d' Australie;
Sus lé rotchi estrav'lé raide coumme un mio dé bouais,
Et y né pouvait pus cryier ov' sa churieuse vouaie:
"Pus haût!"
"L'Entchaîte." (Longfellow l'avait oublièe).
Lé jour d'oprès tchiq'suns dirent à l'Entchaîte
Qué ch'était tchiqu' individu qu'avait perdu la tête,
Qué n'ou n'savait pon si ch'était amour en bouaisson
Tchi l'avait biscârriè pour heurler sans raison:
"Pus haût!"
D'autres s'imaginirent qu'y l'appartenait
A la Salvation - car coumme yieux y portait
Unn' flag en galvaûdant les rues -
Mais l'y tchi grimpait des monts avait escrit d'sus:
"Pus haût!"
Y décidirent enfin, ôprès un tâs dé d'vis
Qu'yls avaient affaire à tchique tête cratchie -
Le principa' dit:- "Faut l'enterrer vite, lé temps presse,
Lé pière en est qué ch'est ès frais d'la pâraisse,
Et tout chounna couôte et dounne dé l'embarrâs,
Si j'avions trop ditet v'la tchi f'rait monter lé Rât
"Trop haût!"
No comments:
Post a Comment