Friday 25 December 2020

La Porte à Papa

La Porte à Papa

par A.L.P.

I' ventait eune dgêle, les vents d'nord-vouêt souffliaient sans cêsse lé tou des nos, et d'temps en temps eune rafale dans la cheunm'née faîsait pétilyi la braise dans l'âtre, mais Ph'lip, assis sus l'bantchet, n'l's'entendait pas. Il avait l's ièrs freunmés coumme s'i' dormait et la pipe qu'i' t'nait entre ses dents 'tait dêteinte. Il avait 'té d'même dépis qu'sa femme, Anne, s'était allée sé couochi y'avait pus d'eune heuthe. Mais Ph'lip né dormait pas. Il avait 'té siez s'n houmme d'affaithes ch't arlévée-là et les nouvelles qu'il avait èrchu l'avaient bouleversé tellement qu'i' savait bein qu'i' n'gangniait rein d'aller s'couochi car i' n'dormithait pas dé siette et n'f'thait qué d'desteurber lé r'pos à Anne.

Oulle avait bésoin d'sa niet d'dormi car ou s'en allait en aver pliein l'dos à souongni les trais garçons et les deux filles qui 'taient si excitées d'aver lus fréthes à la maison à longs jours duthant les vacances dé Noué. Les garçons, à l'habitude d'aver un bouân Noué, avaient pâssé la journée à faithe des plians et raconter à lus soeurs tout chein qu'i' pouvaient lus attendre du grand jour.

Coumment les d'sappointer, coumment dithe à chînq p'tchiots coumme chenna qu'i' n's'en allaient pas aver rein à Noué? Coumment les faithe comprendre qu'i' n'avait pas d'sou pour touos l's extras, et qué ch'tait lus grand-péthe qu'avait souté pour tout l'festîn et les cadeaux dans l'pâssé! A ch't heu qu'i' 'tait mort ch'tait tout finni.

Les êfants avaient adoré lus papa et Anne s'était faite lé pliaîsi dé l'souongni; lyi et s'n houmme avaient resté dans la ferme au bouanhomme pour lî faithe pliaîsi, malgré qu'i' savaient bein qu'oulle 'tait trop p'tite pour y ramâsser d'sou auvec la fanmil'ye qu'il' avaient à êlever. Il' avaient accepté la pathole au bouanhomme quand i' lus dîsait qu'à sa mort il' éthaient assez d'sou pour n'aver pas qu'faithe dé lus gêner pour lé restant d'lus jours. Il avait mouothi subitement y'avait tchînze jours et ch't arlévée l'houmme d'affaithes avait dit qué la fèrme etait franche et qu'il ethait deux's-trais quartchièrs dé rente, mais qué l'péthe né d'vait pas aver un liard autrement, car malgré qu'il avait fait toutes les r'chèrches nécessaithes i' n'avait pas peu trouver d'sou, ni même dé r'cords qu'il en avait janmais ieu.

Ph'lip n'avait pas voulu en dithe rein à Anne en d'vant d's êfants, mais eune fais qu'il' avaient 'té hors au liet et qu'ou s'était assise au pid du feu auve sa couôtuthe i' li'avait raconté chein qu'en 'tait. Un coupl'ye d'heuthes s'étaient pâssées à distchuter et à pâler dé lus dêmînse, jusqu'à qu'Anne, lèrmant et morte lâssee, s'etait allee se couochi.

Lé vent, qui s'était cru, souffliait dé pus bé et ch'tait d'la sie êlouaîssie par eune rafale qu'en tchiant dans l'driéthe dé l'âtre, fit Ph'lip ouvri les ièrs et èrgarder l'tout d'li.

"I" s'en va faller ramonner chutte cheunm'née-là", i' pensit à li-même; "les mousses en ont pâlé sept ou huit fais aniet."

V'là tchi s'en allait être eune chose dé pus pour li à faithe, car dans l'pâssé san pethe s'était tréjous otchupé de la netti pour qu'ou fûsse propre pour Papa Noué a n'sali pas san rouoge habit quand i' v'nait la niet de la Sèrvelle. Lé bouanhomme avait 'te coumme un mousse li-même, quand, la dreine chose la Sèrvelle, il avait ramâssé tout chein qu'il avait atchumulé pour emplyi les chînq cauches pendues à eune corde qu'il avait mîns à l'exprès en d'ssus d'l'âtre. Mais à tchi bouan ramonner la cheunm'née quand Papa Noué n's'en allait pas v'nîn ch't année? I' n'y'avait pas d'sou pour tout chu niolîn-là! Ch'n'tait pas du niolîn ès mousses, dgia - i' pouvait s'înmaginner lus d'sappointement!

"Ah l'dgiâtre", sé fit Ph'lip, "tch'est qué j'm'en vais faithe?"

Sé l'vant d'un ambron, les lèrmes ès ièrs, i' s'en fut à haut auve la mémouaithe des mousses tous en c'mînsoles dans un troupé en d'vant d'l'âtre où'est qu'lus grand-péthe avait fait un radgi d'feu à Noué pâssé l'matîn. I' viyait acouo lé pliaîsi à san péthe dé vaie la jouaie des êfants à m'suthe qu'i' víédgaient lus cauches dé touos les trésors.

Ch'avait 'té d'même touos les Noués dépis qu'lé grand d'ses garçons avait 'té né, mais ch't année.....

Au m'sespé, i' sé d'sabilyit tranchillement et s'fouôrrit entre les lîncheurs, tâchant dé n'rêvilyi pas Anne, mais ou n'dormait pas et prannant ieune des mains à Ph'lip ou la sèrrit entre les siennes pour tâchi dé l'consoler dans sa peine.

Pouortchi qué l'bouanhomme avait voulu lus faithe à craithe mithacl'yes quand ch'n'tait pas vrai? Dans toutes autres choses pouortant i' 'tait l'miyeu des hoummes! Mais pus încomprenabl'ye, dé où'est qu'i' ramâssait ses sou quand il 'tait en vie? Il en avait tréjous à plieine pouchette! Ch'tait un vrai mystéthe.

Auve tout ch'la à lus tracachi l'esprit, i' fut acouo longtemps devant qu' Ph'lip et Anne piêssîsses happer l'dormi, et ch'n'tait pas ravissant qué ni l'un ni l'autre entendit lé cârillon lé lendemain au matîn. Ch'tait lé tîntamarre des êfants à galvaûder avaû la montée en chèrche dé lus déjeuner qui les fit lus êmôtchi.

Faîsant un brai à Anne, Ph'lip sautit hors du liet et s'habilyit en hâte et en prêsse et, prannant les cannes dé d'dans la lait'tie, i' s'en fut tout drait à l'êtabl'ye; auprès tchiques minnutes Anne arrivit pour lî donner un coup d'main, et i' fûtent pas longtemps à traithe les vaques et m'suther l'lait.

Quand Anne sortit dé d'dans l'êtabl'ye pour s'en r'aller par dedans, ou vit qué y'avait des nuages dé feunmée qui sortaient dé la cheunm'née d'l'âtre. Faîsant des brais à Ph'lip dé s'en v'nîn, ou s'en fut à la course à travèrs du bel, mais Ph'lip était à la porte devant lyi et happant s'n arme dé d'ssus l'haut du drécheux i' la chèrgit d'sé. Lé brit du feu 'tait coumme eune ôrage et, apréchant d'l'âtre, i' pouvait ouï tchiques pièrres qui cratchaient par la caleu. Mithant amont la cheunm'née, i' laîssit couôrre un trait. Pour tchiques s'gondes ch'fut en enfé; la sie à feu dêgrîngollait dans l'âtre dé touos les côtés et remplyait la tchuîsinne coumme un nuage, tandi qué l'ieau qu'Anne avait 'té à fliantchi sus la fouée dans l'âtre couôthait partout.

Heûtheusement, la cheunm'née né brûlait pas d'autre, mais les mousses s'en allaient aver à rêpondre pour chenna! Nièrs coumme des cracots, il' 'taient mâtés ensembl'yes coumme des tchians fouôtés, mais Ph'lip décidit dé laîssi la leçon à pus tard quand i' r'séthaient pus rasseûthés. I' s'mînt à viédgi l'âtre et ch'fut pus tard quand i' 'tait à gratter l'restant d'la sie auvec eune vielle houette qué Johnnie, lé deuxième des garçons, sé fit: "Pouortchi qué Papa né nettissait pas la cheunm'née d'même'? Tu lî dis à Noué pâssé qué ch'tait la miyeu manniéthe".

Ph'lip n'en r'venait pas, mais ch'tait vrai qu'il avait dit en riant "Bah, met s'y l'feu et t'en r'path'thas pus vite", quand san péthe 'tait en train dé la ramonner. Les mousses n'avaient pas oublié ch'la; coumment les punni pour dé tchi qu'il' avaient fait tout à la bouanne fouai pour avanchi les prépathâtions pour Noué?

Tout pensif, Ph'lip continnuit à gratter et ch'tait quand il allouongnit l'bras pour aveindre sus l'haut d'eune pierre qui dêpassait l's autres dans la carre dé la cheunm'née qué Johnnie, tout gêné, lî dit: "Né pousse pas sus chutte pièrre-la, P'pèe; i' n'faut pas ouvri la porte à Papa ou les mannes' à fou en sortithont pour mé mangi!"

"Va aîdgi à ta méthe au lieu d'conter des sornettes", sé fit Ph'lip.

"Oui, P'pèe, mais n'ouvre pas la porte à Papa", dit lé mousse en s'n allant. Il avait l'air si gêné qué sa péthe né put pas s'empêchit dé sé d'mander tchi mêché qu'il avait 'té à faithe quand san grand-péthe l'avait m'nichi d'la sorte.

À forche de chinner, la tchuîsinne 'tait toute èrpathée pour lé thée et lé r'pas finni, Ph'lip s'en fut souongni ses vaques, et en rentrant par dedans i' fut content d'vaie qu'Anne était à couochi les mousses.

Èrmèrciant d'aver un mio d'paix et d'trantchilité, i' prînt eune pipée dé p'tun et s'assiévit au pid d'l'âtre. Quand Anne èrdévalit tchiques minnutes pus tard, oulle avait 1'air troubliée et, s'appréchant, ou d'mandit à Ph'lip s'il avait janmais ouï pâler dé la porte à Papa, car Johnnie, en disant ses priéthes, avait d'mandé d'être pardonné pour en aver pâlé.

"Ch'n'est qu'du niolîn d'mousses", Ph'lip lî rêponnit, mais i' lî racontit tout d'même chein qui s'était arrivé quand i' 'tait à gratter la cheunm'née.

Anne n'était pas satisfaite. Coumme toutes les femmes, oulie 'tait tchuthieuse et, auvec un but d'bouais gros comme lé pouongnet à la main, ou s'faûfilit contre lé côté d'l'âtre et s'mînt à pousser sus la pièrre sus un sens et sus l'autre, mais i' n's'arrivit rein. Né pouvant pas mettre lé but d'bouais entre la pièrre et l'driéthe dé l'âtre, ou s'mâtit sus l'but d'ses pids et, à londgeu d'bras, ou pâssit sa main driéthe la pièrre et, en tâtant, trouvit qu' y'avait eune melle enfoncée dedans. Crochetant ses dés lé tou et halant dé toutes ses forches, ou sentit la pièrre canter.

Ph'lip sé l'vit coumme s'il avait 'té tithé. Anne, dêhalant d'l'âtre pour vaie tch'est qui s'était arrivé, fut aussi ravie coumme Ph'lip dé trouver que l'panné en bouais à côté d'l'âtre où'est qu'ou pendait ses soûffliets et la pouongnie pour les ticl'yes, et l'sien à côté, avaient dispathu!

"La porte à Papa", s'fit Anne. "Tu vai bein, Johnnie avait raison! Mais tch'est qu'i' peut y'aver là d'dans pour qué ch'fûsse un té ségret?"

Ph'lip né rêponnit pas, mais, prannant un changlyi dé d'ssus l'ais du foyi, il alleunmit la chandelle et, auvec Anne lé suivant d'près, i' pâssîtent à travers du creux dans la muthâle et i' s'trouvîtent dans eune p'tite appartément, aussi avante coumme l'âtre, qu'avait 'té bâtie dans la muthâle.

Ou pathaissait être remplyie d'hâsi - livres, gâzettes, pots à lait, des câsses; enfîn, ch'tait un vrai fourbi. Ph'lip s'en fut ramâsser eune lantèrne pour l'amour d'y vaie à examinner tout ch'la. Anne, un mio ênèrvée dé s'trouver toute seule, l'vit l'changlyi pour èrgarder l'tou d'lyi et i' lî pathut vaie tchiquechose qu'èrlîsait sus iun des ais. Ch'tait un souvérain, en partie muchi souos eune mouoch'tée d'tchiquechose. Bouogeant la mouoch'tée pour la ramâsser i' s'trouvit eune triliache dans l'côté et une achie d'souvérains s'en fut par dessus l'bord dé l'ais, rouôllant partout l'aithe. Anne 'tait à g'nouors à les ramâsser quand Ph'lip èrvînt auvec la lanterne.

Excités à lus trouvaille, i' lus mîntent à chèrchi pour vaie tchi d'autre qu'i' y'avait. I' trouvîtent bein d'autres sou qué les souvérains; y'en avait de toutes les sortes là-d'dans, enfliubés dans les gâzettes, dans les pots à lait - en êffet, eune vraie forteune à Ph'lip et Anne! V'là tchi d'vait être eune atchumulâtion faite par ses anchêtres, dé péthe en fis, avaû l's années, même peut être dépis qu'iun d'ieux avait acaté la fèrme dans l'temps jadis.

Après un p'tit d'temps i' freunmîtent les pannieaux. Les pensées à Ph'lip, assis au pid d'l'âtre et halant sus sa pipe dé bouan tchoeu, étaient bein difféthentes ès siennes du jour dé d'vant. I' savait bein en li-même qué si san péthe n'avait pas mouothi subitement i' li'éthait dit lé ségret dé la pierre dans la cheunm'née. Il avait trouvé d'l'argent'tie sus un ais, des belles pièches qu'étaient si néthes qué tout d'abord i' n'avait pas rêalisé tch'est qué ch'tait. D'où'est qué ch'la 'té v'nu? Et tch'est qu'y'avait dans les câsses qu'i' n'avaient pas ouvèrt mais avaient laîssi fouôrrées souos l's ais jusqu'au lendemain? Pouortchi chu p'tit cachot-la à côté d'l'âtre? Y'avait-t'i' tchiqu'un dé la fanmil'ye dans l'pâssé qu'éthait fait la fraude? La ferme était assez près dé la côte pour chenna, et il avait comme mousse ouï san grand-péthe raconter des scènes entouôrre la femme qu'avait souo-disant la tête dêrangie et qui faîsait des fouées sus l'haut d'un côti pour dgider les batchieaux ès fraudeurs.

Lus trouvaille s'en allait souôl'ver bein des tchestchions!

Mais i' fallait laîssi tout ch'la pour à ch't heu. Les fêtes dé Noué étaient tout ch'qui contait au moment, et i' n'restait pas bein des jours pour faithe touos les apprêts.

Tandis qu'Anne 'tait à prépather l'souper i' fit touos ses plians: il îthait coper du housse dans l'côti et il' îthaient tous en Ville dans l'quèrre, et pis à mînniet la Sèrvelle il' îthaient, Anne et li, au haut du grand clios pour ouï les clioches dé l'églyise, et il' îthaient tous lé matîn dé Noué èrmèrcier lé Bouân Dgieu pour lé p'tit êfant qui fut né pour am'ner la paix au monde.

Véthe dgia, sans autcheune doute ch's'en allait être un Bouân Noué!

 

Dans Les Nouvelles Chroniques du Don Balleine, No15 Noué 1992 

No comments: