Tuesday 21 December 2010

Lé Fis d'Marie - Mary's Boy Child

Châque jour d'vant Noué j'bliodgons un cantique dé Noué en Jèrriais.
Every day until Christmas we're blogging a Jèrriais Christmas carol.

Bernardo Daddi 001Lé Fis d'Marie
Mary's Boy Child

Y'a bein longtemps à Bethléem,
d'après chein qu'la Bibl'ye nos dit,
lé fis d'Marie, Jésû Christ,
fut né lé jour dé Noué.

Êcoutez les Anges qui chantent,
Un nouvieau Roué est né.
Et l'homme vivra êtèrnellement
à cause du jour dé Noué.
Trompettes sonnent et les Anges chantent,
Êcoutez chein qu'i' dîsent:
Qué l'homme vivra êtèrnellement
à cause du jour dé Noué.


Gardant lus troupieaux à l'ouvèrt,
Les bèrgers ouîtent un chant au liain,
Vîtent eune êtaile parfaite
Qui brillait dans lé ciel si bein.
Et Joseph et sa femme Marie
Vîntent à Bethléem chutte niet,
Et n'pûtent pas trouver même eune chambre
Où'est qu'l'êfant pouvait être né.

Êcoutez les Anges qui chantent,
Un nouvieau Roué est né.
Et l'homme vivra êtèrnellement
à cause du jour dé Noué.
Trompettes sonnent et les Anges chantent,
Êcoutez chein qu'i' dîsent:
Qué l'homme vivra êtèrnellement
à cause du jour dé Noué.


Bétôt i' trouvîtent un p'tit coin,
Et là, dans eune êtabl'ye sombre,
Auvec les bêtes pour compangnie,
Jésû fut né au monde.
Y'a bein longtemps à Bethléem,
D'après chein qu'la Bibl'ye nos dit,
Lé fis dé Marie, Jésû Christ,
Fut né lé jour dé Noué.

Êcoutez les Anges qui chantent,
Un nouvieau Roué est né.
Et l'homme vivra êtèrnellement
à cause du jour dé Noué.
Trompettes sonnent et les Anges chantent,
Êcoutez chein qu'i' dîsent:
Qué l'homme vivra êtèrnellement
à cause du jour dé Noué.

No comments: