Thursday, 17 February 2022

1968: Ch'est la fîn tchi couronne l'oeuvre

Ch'est la fîn tchi couronne l'oeuvre

 

San Antonio, Texas, U.S.A.

Lé 13 janvyi, 1968

 

Moussieu l'Rédacteu,

 

Nouos v'chîn quâsi à maîntchi c'mîn d'janvyi mil neu chent souoxante-huit! Nou peut don dithe qué j'sommes lanchis dans la nouvelle année! Ch'est seux qu'hardi ont fait lus idées d'faithe un tas d'tchi tchi'i' né f'thont pon au but du compte, et qu'un tas s'en vont faithe un tas d'tchi dans l'couothant dé ch't année tch'i' n'avaient pon idée d'faithe, car nou n'sait janmais tch'est tchi vouos pend sus la tête, comme dit iun des vièrs ditons! Enfîn, si j'faîsons tous d'nouot' mus dans tout ch'qué j'avons et qu'éthons à faithe, et qué j'nouos contentons dans l'êtat dans tchi j'avons 'té appelés, comme nouos dit l'catéchisme, ou là ou'est qu'j'avons 'té fitchis, comme nouos dit acouo un vièr diton, i' faut aver l'espéthance qué l'Bouan Dgieu nouos pardon'na au mains les p'tites fautes d'omission, si pas les cheinnes dé commission!

 

En pâlant d'vièrs ditons pouv'-ous vouos înmaginner tch'est qué j'veins d'faithe pour mé passer l'temps chutte deuxième sémaine dé la nouvelle année? Eh bein, j'mé sis mîns à îndexer l'traîsième voleunme des bulletîns, publiyés d'en par ichîn, d'L'Assembliée d'Jèrriais! Ch'est eune tache tchi prend du temps et d'la pacienche, mais comme dans tout aut' travas oulle apporte sa rêcompense étout! Châque bulletîn est un trésor en li-mème, et ouaithe qué j'lé dêjà liu en lé r'chévant, v'la tchi m'donne lé pliaîsi d'lé r'liéthe eune deuxième fais en faîsant l'îndex! Et quand y'en a huit dé siette à r'liéthe, ch'est quâsi comme si j'tais en Jèrri à pâler l'Jèrriais auve l'illustre rédacteu des bulletîns, car nou peut dithe qué ch'est sa parfaite rédaction tchi les fait si intérêssants! Y'a d'tchi pour touos les goûts – d'l'histouaithe, lé r'cit des rêunions, d's anecdotes, des d'vinnâles, d's arînmées d'nouôrriche, d'la poësie, des légendes et crianches du temps passé, etc.

 

Pour un vyi comme mé tch'a vêtchu septante-siex ans par la grâce du Bouan Dgieu, les bulletîns m'apportent des mémouaithes dé man janne temps et le r'cit d'un tas d'couôteunmes qué j'ai connues mais tch'ont dispathu auve lé passage du temps. I' mé rappellent, étout, qu'un tas d'vièrs anmîns ont passé l'pas. J'vai un mio d'lus histouaithes ichîn et là dans les bulletîns, et dans des temps i' m'sembl'ye qué lus portraits mé r'gardent quand j'touanne les pages! Les portraits du Juge Francis Vibert Le Feuvre et d'Edwin John ("Jock") Luce, deux anmîns d'vieillèche, sont gravés dans ma mémouaithe. Et l'fréthe à “Jock”, lé Sieur Philip W. Luce, n'est pus. San portrait n'est pon dans les bulletîns, mais j'mé r'souveins tout-à-fait bein d'sa physionomie, et en liêsant entouor san décès v'la tchi m'ramémouaithe un viage à Paris auve li et “Jock”. I' d'vait êt' dans les 1910 mais jé n'sis pon seux d'l'année. Il' 'taient fanmeux journalistes touos les deux. Il' avaient des cartes d'identité tchi montraient tch'il' étaient rédacteurs – Jock, dé La Nouvelle Chronique, et Ph'lippe dé la “New Westminster Gazette“ dé La Colombie Britannique au Cannada, et il' en arrangîdrent ieune pour mé étout! Jé n'mé r'souveins pon dé tchi gâzette qué j'tais supposé êt' rédacteu, mais enfîn, atout ches cartes – là j'allînmes à l'Opéra Comique sans aver à payi pour entrer! J'feûnmes pèrmîns d'entrer en courtouaisie comme journalistes d'l'êtrangi!

 

Hélas! I' dispathaîssent, les vièrs anmîns. J'tions ensembl'yes comme jannes hommes dans “Hill Street”, lé Juge Hedley Le Riche Edwards et l'Sieur Sydney George Crill et mé, et i' n'sont pus. N'en v'là deux tchi fûdrent Présidents d'L'Assembliée. Les Sieurs Walter et Snowdon Benest 'taient là en mème temps étout. Lus danmes ont bein travailli pour L'Assembliée. Man vièr anmîn Fraînque Trachy est hors étout. La dreine fais qué j'lé vis en vie 'tait à Cancale, en France. Si janmais y'a ieu un homme charmant, tréjous d'bouanne heunmeu et tréjous prêt à faithe pliaîsi et du bein à san prochain, ch'tait ch't-îla!

 

            Touos ches noms-là pathaîssent dans l's annales dé L'Assembliée d'Jèrriais. Mais y'a d'aut' choses qué des noms à liéthe dans les bulletîns. Ensembl'yes, i' sont l'vraie livre d'histouaithe et des couôteunmes du temps jadis, racontées dans la vielle langue dé nouos anchêtres d'eune manièthe si supèrbe qué pèrsonne d'autre qué l'rédacteu – l'Académicien Fraînque Le Maistre – n'éthait janmais peut l'faithe si bein, et comme i' nouos l'dit dans l'Bulletîn nunmétho huit du r'nouvé d'1967 – tch'est en êffet un Glossaithe Angliais-Jèrriais – eune partie des vrais mots Jèrriais (qué j'connaîssions y'a septante ans car nou n'savait pon autcheune aut' langue qué l'Jèrriais dans chu temps-là!) sont hors d'usage dé nouos jours, et l's anciens s'en vont à grands pas étout. Y'a-t-i' bein des jannes Jèrriais, par exempl'ye, tchi savent qué l'Jèrriais pour lé mot Angliais “bolt” est un êcrou ? Ch'est probabl'ye qué si nou lus en montréthait iun, un êcrou, et qu'nou lus d'mand'dait tch'est qu'ch'est, i' dithaient:  “Ch'est eune “bolt”!

 

George d'La Forge

No comments: