Wednesday, 23 October 2024

1847: Les Commissaires Royaux

 Les Commissaires Royaux

 

DIALOGUE

 

Entre Me. Jean l'Ebêté, du Mont-au-Prêtre, et Me. Philippe l'Eveillè, du Mont-à-l'Abbé, au sujet des Commissaires Royaux

 

Me. JEAN.

 

Ah! bonsoir couesin Phlip, eh qu'est dan qu'it fait rire,

Tues fi comme un pinchon, as tu d'qui bouan à dire;

Yia ti quiq nouviautai que tuas l'air si joyeux,

Ah j'pense à tan parti za ti tai victorieux?

 

Me. PHLIP deshalle sa boëte à sno et rit.

 

Prennons deux brins de sno, pis j'té dirai s'emnasge.

Chain qu'jai veu dans l's'Estats, qui fichu picangnage;

La Rose et le Louri devant la Commission

Ont esprouvai lus forche, ah il ont ieu raison,

Car chest ch'qui décidda si chessa la Police

Qui nos blackguerdera, qui mettra zen office

Un tas d'mauvais sujets qu'en ont fait d'ches p'tits coups

Et qu'ont ruinai Gesri zet qui nos ruinnont tous.

 

Me. JEAN.

 

Et tait té, man pouer Phlip, te v'la tout en colère,

Si nous t'arrêtait pon han tu t'mettrais à braire,

Comme un Anon qu'a sé; dit nous qu'est qu'a gangni

Devant ches boustres là, la Rose ou le Louri.

 

Me. PHLIP.

 

Le Louri man fistaux qu'a coulai l'injustice,

Et qui l'a stiqui d'dans en demandant justice;

Des chicangnes du parti du p'tit Pierrot Le Sueux

Et de tan Jean Ch'vali, qui m'a fait quasi peux

Quand i l'ont questionnai, s'tuavais veu sa longue fache

Et ses yiers qui touesnaient; s'il avait ieu quiq lache

Au lieu d'unne question y l'airait aimai mus,

Vez, ou même un coup d'pid qui l'airait mins à lus.

 

Me. JEAN né de colere.

 

Dammin tum fras masrir ovec ta longue histoire,

Sait tu bain qu'Jean Ch'vali fait ch'qui peut pour nos pliaire,

Quand j'avons d'zeslections i qu'mande à desjeuné,

I nos envie d'la poudre, et sies Mait Tom ma fé

I dit donnais à baire à nos ammins d'la Rose.

 

Me. PHLIP, interrompant,

 

Semnâge, où vos vendais, madé pour bain p'tit chose,

Pour un miot d'desjeuné et pour un verre de gros,

I vos font toues voter, et tirer vouet Bull Dog*

By jug, j'en rouegirais, si fallait ainchin m'vendre,

Es valets du grand Guiable, i vaudrait mur les prendre.

 

Me. JEAN, prêt à allumer,

 

Chest rempières les tous, Dammettin est tu fo?

Je cré mé, qué tuas veu la lunne par sous l'tro.

 

Me. PHLIP.

 

Et té, boustre de laid, tuas bu de l'esprit d'Rose,

I t'en ont ennivrai, j'tai l'ai dit, vla zun pause;

Et tu m'avais promins, qu'in ty rattrapraient pon,

Car i t'avaient trompai dans la drainne élection.

 

Me. JEAN, desconcertai.

 

Chest vrai, men vier couillet, il ont promins tant d'chose,

Que j'les ouengrai, bain d'seux, si vainnent cherchi des Roses

Ichin, siès Mes Le Brocq, et siès Maît Phlip Perchard;

Et s'in font pon quiq lois, j'les envie au fichard.

 

Me. PHLIP.

 

Et t'um l'as dit tant d'fais, qué j'en peux pas y craire,

Tan fils, qu'est polisson, est obligé d'lus pliaire,

I faut qui crie houras, quant i donnent le mot;

Et d'vant Mousieu D'Carteret, i reste comme un pot,

Et fait tout ch'qui li dit, partout dans la vingtaine,

Quest qui va comme un cherf, et par vaux et par pliane;

Mais, assais, mon garçon, vain ilo siés Maît Thom,

Pour baire un coup dé cidre ou un verre de rom.

 

Me. JEAN.

 

J'irai, za condition, que tu contes l'histoire

Que tu m'avais qu'menchi d'ches maufaits commissaires;

Mais dit-la véritai, s'tu pales des Rosiers,

Et né dit pon un mot entouer les Chévaliers;

Car la Missis Le Riche, erdirait tout, semnâge,

Au bouigre de Chentgni, qui, ma fé, dans sa rage,

Tés bieillait comme un vrac, ou t'hauchirait au rât.

A la préchaine erveue, ouest quissa comme un cât,

A watchi toues les chains quéront dit la parole

Contre nos partisans ...

 

Me. PHLIP.

 

                                    Et assais, dan, bestiole,

Lus biaux jours sont finis, il n'ont fait avant ieux,

J'el savons bain, va Jean, il ont guiablement peux,

Et i teurtraient bain l'co des chains qu'ont fait connaître

Lus larks et lus p'tits tours, et bain aut chose, pet être,

A nouet gouvernement, qui les connait bain tous,

Et qui lus en donra de fiers boustres de coups.

Tu sai le Giant “Wilson” donni du fi zar teurtre

A tan poor petit “Sueux”, qui criyi comme au meurtre:

Aigiez mé, mes garçons, à rattrapper m'nhonneur!

I s'en vole, i s'en va, qui diantre de malheur;

Et pis i fut en Cour pour demander Justice,

Et y yiest qui stiqui, au r'gret dé la Police.

Chinq chens louis, man garçon, lieraient bain racmodai.

Va ten vais si vainnent Jean, s'nhonneur est enfonçai.

 

Me. JEAN.

 

J'en plieurrais bain oqué, qui maufaites bêtises,

Mais chest lus faute et tout, i font tant de sottises;

In faudrait pon grand chose à m'tapper du Louri,

Car oussais les pus forts, han, j'el sai bain pargui.

Phlip, high! pas un p'tit mot, Mousieu Gaudin sapprèche,

I r'vain dé sen office ... appréchons-nous d'la hèche :

Et si dit quiq mocqrie au sujet des Rosiers,

I faut ertouesner tout sus l'co dé ses Lauriers.

I passe, in dit pon mot; ah, j'en sis dan bain aise;

Car im fait tant anglir, qué j'en sis mal am naise.

Mais véten baire un coup, il ont y lo d'bouan cidre,

I faut nos rigaler. – Le saspan est à bouidre.

 

(Me. Phlip et Mr. Jean entrent et s'assièvent sus l'banc.)

 

Me. JEAN.

 

Ah sa Missis Le Riche un pot d'chu bouan quéru,

Qui f'rait danser les r'nards et les loueriers bain du.

Ah sa Phlip, vier couesin, i faut qué tu nos contes,

Chain qué tuas entendu; devant qué tu ramontes.

Prend tan goblet oué tu, bévais à nos santais,

V'là qui nos fra pasler comme des affrontais

 

Les viers bèvent coup à coup et Me. Phlip se prépare pour en bailli au vier Jean.

 

Me PHLIP.

 

Ah sa Jean vier Vingtni escoute les merveilles

Qu'il ont dit ès Estats, ouvre bain tes ouerelles,

Tu vai quand jé sis v'nu Mess Duparcq les paslait,

Et i lus en contait, de blieues tant qui pouvait

Sus Mait Charles Rom'ril au sujet d'sa bastaude

Ov les fils d'Jean Ch'vali, qu'en ont ieu une chaude;

I disait chu vier gris qu'il avait prins caution,

Du chain qui fut battu, par pure précaution!

Et le crérais tu bain chest le chain qu'eut la suaie

Qui fut fait prisongni ...

 

Me. JEAN.

 

                                           Es-tu fo ch'tarlevaie?

Chest les chains qui battent que nou fait prisongniers.

 

Me. PHLIP.

 

Ah nou fait guia ma fé, si chest qui sont Rosiers,

Mais s'tu savais qui fun, quand l'Chentgni zà fait rire,

Ovec ses véritais couesus d'fi blianc et d'chire;

Oh qu'il a tai bain prins par un Moussieur Anmyn,

Quest v'nu le desmentir sus tout san baragouin;

Ah je pensais ma fé qui querrait à la pliaiche,

Il tait blianc comme un mort, j'crai qu'il tai ten faibliaiche.

Le préchain quest r'venu ch'tait un “Stephen Thomas,”

Qu'a bain mins Jean Ch'vali dans un fière embarras,

Parchain qui le saisit de mangnière illégale,

Et le mins en prison, et d'vant la Cour Royale,

Oprès liavé saisi daeux louis neuf, siex pennins,

Et l'avé zermins d'hors et pis l'avé zerprins,

Mais la Cour, man garçon, le libéri de suite,

Et condamnit ainchin une indigne poursuite,

Instituaie pour vengi chu poor boustre d'Angliais

Qui n'était pon Rosi ...

 

Me. JEAN se leve en grand colere.

 

                          J'ainmons mus les Français

Mais assais d'tan gnolin, j'en ai mal à la tête,

J'men vais, j'men vais chu coup, cré tu qué jé sis bête

Pour escouter chonna, contre touos mes anmins.

 

Me. PHLIP.

 

Ah chu coup la maddé, vos y vla toues bain prins,

Ou zen avais tant fait de larks et de p'tites farces,

Qu'ou zalais payi pour, i faut que j'vos harasses.

Tandis que j'vos y tiens ou znerais pour chinq sous,

Quand tu devrais man Jean en baire comme un trou,

A ta santai fistaux, vivent les Commissaires;

 

Me. JEAN, rouege comme un Cocq.

 

Au Guiable allouez-en tous, chest bain là mes prières;

Car je sai bain ma fé qui gniera pus d'fricots,

Ni d'couleurs, ni d'Bull-dog, ni bênis, ni vlicots,

Et ches bouans couespiaux d'boeu, les macarons, les tripes,

Nou n'en r'verra pus miot, - a p'tit qu'j'en vos estripes,

J'en danssais bain tout seu, car nous pouers viers Rosiers,

Nos v'la battus chu coup par les sacrais Loueriers.

 

Me. Jean fait un tait camas que Me. Tom Le Riche qu'est a battre le fé tandis qu'il est caud, vain tanchi l'bouan homme qu'a la breux a la boueche, et qui crie j'sommes fichus Tom, j'en r'irons pon en ville musique en tête ov nos couronnes de Roses – ah mon Gui, - mon Gui. La colère étant erpassaie, Me. Phlip erquemenche.

 

Me. PHLIP.

 

Ch'tait Moussieu Hugh Godfray, quest v'nu pour lus en dire,

D'affliambais véritais j'voudrais pouvé les r'dire,

Han, il a fait san dvé pour les emprisonments,

Et pour les biaux rapports de ches hommes à serments,

Qui disent ov permission de Messire Jean De Veulle

J'avons emprisonnai .....

 

Me. JEAN.

 

                                  Et qui zoquo vier peusle.

 

Me. PHLIP.

 

Eh bain ch'tait des mentis, ch'tait sans permission

Qui les clutaient là d'dans, j'entends dans la prison.

La Cour s'en aperchut et fit donner justice

A chez poor malheureux, et punit la police.

Ah, j'ten dirais bain d'autre à te faire enrage,

Des tricks de tes anmins, qui devraient en rouegi;

Mais le rapport vaindra, pargui, pour les confondre,

Pour les faire sauter et les faire respondre

De toues lus vilaines tours; chest tan Pierrot Le Sueux

Qu'est dans un divers trains, tout chonna li fait peux;

Mais j'allais oublier ch'qu'a dit Moussieu Nicolle,

Le fils du Juge Edouard, qua bailli la parole

Pour avé la réforme et des représentans.

Ah, bouegre, les Rosiers n'en étaient pon contens;

Avaient i dan despiet de l'entendre lus dire

Que tout était bain mal, et qui trouvait ar'dire

A la police en corps, et sustout es Chentgniers;

Tu les connais bain tous, tu sai qui sont Rosiers;

Eh bain, i fut es quatre, et trois li réfusirent ...

 

Me. JEAN.

 

Assais de ton gnolin, et chest qui sé trompirent,

Car il iraient sept noeuds quand chest pour un Rozi.

 

Me. PHLIP.

 

Et i queurent dévant quand chest pour un Louri.

Mais bévons un p'tit coup, va téter la pinoche,

Qu'jen ayions un gorgion, car le souffliet mescorche.

J'ai tant ri zes Estats, quand Moussieu Phlip Godfray

A qu'menchi sa lichon à dire chain quétait vrai.

Tes t'chíans ont tai fouetais, hen, il avaient poor minne,

Ch'tait chu billet brûlai!

 

Me. JEAN.

 

                               Le diantre textermine,

Tu n'en finiras pon, j'en ai l'chervai troubliai,

Ch'tait pour iun dem zammins qui fut si bain brûlai,

Et chu poor Mess Duparcq, i lé brûlit li-même!!!

Et i fit bain, ma fé!!!

 

Me. PHLIP.

 

                                Chest un bain biau système

Daiguir es malfaiteurs, han, ch'tait quo zun Rosi,

Il érait tai pinchi s'il avait tai Louzi,

Mais qui fun man garçon quand iun des Commissaires

A prins le corps de loix comme un corps de prières,

Et lya lu san serment, en disant Mess Duparcq,

En brûlant le billet ou zavais prins la part

Que défend vot serment; in na pas fallu d'autre,

Il a fait san salut! et fait pliaiche à zun autre :

Mais yien à ti yieu d'dit d'la rectification

Et dé toutes vos tricks de la draine eslection,

Et dé vot bevottie à l'assembliaie d'pasresse,

Quand ou zétiez touos sous par l'ordre bain expresse

Du Ch'va, zet de Pierrot, qui disaient ; insultais

Les Louriers, les Angliais, i faut qui saient frottais,

Où la Rose est fichue et le Louri zest maître,

Ainchin donnais d'bouans coups, valets du Mont-au-Prêtre.

 

Me. JEAN.

 

Ah guedderé bettet il ont set tout chonna,

Jé lus avais bain dit qu'il en vaindraient à ch'la,

Et chu poor Moussieu Phlip, et quest qu'il a peu dire;

 

Me. PHLIP.

 

Ah le moqueux et tout, j'érais peu l'y prédire;

A gueûler lé Lundi, Mardi fiqui zaux râts,

Faisant le Fugelman et criant des houras!!

Sus toues les vilains tours de la fichue Police.

Qui d'shonore Gesry par sa vile injustice,

Mais ses jours sont comptais, et la malédiction

De toues les bouans Gesriais lus séra pour portion,

Les noms séront honnis et gravais dans l'histoires,

Et s'ront dans le rapport de nos bouans Commissaires.

 

Me. JEAN.

 

Mais ou s'rais les pus forts; jé n'essai pus Rozi,

Jé tizzons nouet Bull-dog, madé pour le Louri,

Mais i faudra du boeu; tu sai qu'au Mont-au-Prêtre

Chest pour ch'la qu'j'votons, hen, ch'nest pas pour le Prêtre.

Qui gronné si i veut, jé nos fichons bain d'li,

A ta santai, man Phlip, Houras! vive le Louri!!

 

Me. PHLIP.

 

Han, chasquons d'main man Jean, et bévons qu'or une lache,

N'érchange pon janmais, sait du comme la hache,

Nel dit pon à Mait Thom, car quoi qui sait bain tard,

Il irait bain cherchi nouetre anmin Phlip Perchard;

Ton fils et Mess Le Brocq, “diront vielle patraque,

Tes anmins te crieront : - ah! vier touesne Casaque;”

Mais n'en ait pon dé pouex, car chest nous qui ganrons,

Jé sommes les pus forts et je lus en basdrons.

 

Me. JEAN.

 

Houras! Houras! Man Phlip, Vivent les Commissaires,

Et abas la Police, chest bain là mes prières,

Ah, il ont fait tant d'ma, même à chu poor Thomas,

Et à cheux de lus Clubs, qui font partie des “DOUGLAS.”

Ah combain qui sont morts, par les vaquabonnise,

Dans les drains vingt chinq ans, et faut i que j'tel dise,

Et tul sait bain mon Phlip, j'en vorme, mon garçon,

Dit ermait mé zen coeu, dit chante une chanson.

 

Me. PHLIP.

 

Eh bain oui guia ma fé, la chaîne qui m'animme,

Ah chest la “Trinitaise,” et tout le monde l'aimme,

J'en sai deux trais versets, jé férai dé man mus,

J'ai zun mauvais rasquet; jean va-t-en frumer l'us;

Car nou nos entendrait, et les anmins d'la Rose,

Resteraient au chéteur escouter une pause.

 

Nos deux viers bévent une lache de cidre et Me. Phlip qu'menche a s'eshemmer – hem! hem!! hem!!!

 

Air : - “T'EN SOUVIENS TU.”

 

“Déjà vainqueurs! implorons la justice,

Et combattons, pour le people et ses droits,

Dans ce moment, où, grâce à la Police,

A chaque jour on foule aux pieds nos lois.

Allons marchons enfin l'ennemi tombe;

Egayons-nous avec la LIBERTÉ!

Sous son soleil jamais on ne succombe,

Sous ses drapeaux, on marche avec fierté. – (bis)

 

Bravo, Houras, continue c'hest du bon!

 

Oh, mon pays! sois glorieux encore,

Ne gémis plus – les tyrans sont vaincus;

Pour nous renaît une brillante aurore,

La LIBERTÉ nous en a convaincus.

Au cri Jersiais! voilà l'ennemi tombe;

Nous triomphons avec la LIBERTÉ!

Sous son soleil jamais on ne succombe,

Sous ses drapeaux, on marche avec fierté. (bis.)

 

Ah qui doueche voix, man Phlip, Houras.

 

Oh, Liberté! fais régner ta puissance

Dans le pays qui t'offre un saint autel,

Et dis toujours d'un ton plein d'éloquence,

Qu'à tes saints yeux le PEUPLE EST IMMORTEL!

Qui le trahit, que sous tes fers il tombe.

Mais nous chantons, O Dieu de vérité,

Sous ton soleil jamais on ne succombe ...

Sous tes drapeaux, marchons avec fierté. (bis.)”

 

Me. JEAN.

 

Ah, ma Phlip, continue, et oquer un verset.

 

Me. PHLIP.

 

Chest fini, mon garçon, jé sis tout essoufflait,

Les mesfaits d'ches gens la, me fot v'nin en colère;

Ah sa, Missis Le R -, un p'tit clapet à baire

Me raffillait l'gosi, chlà m'erférait chanter,

“Le Louri tréjours vert ...”

 

Me. JEAN.

 

                                     La tu t'en vas t'vanter.

Et nen di pon trop long, ta boustre varverte

F'ra man fils m'en bailli –

 

Me. PHLIP.

 

                                  Et tait té dan, Guilhouette,

Tues comme un vier Gabai, tu change à toues momens;

Si tan fils té fait poeux, et té fait quiq sermens,

Tu diras, man garçon, Hourras, Vive le Rose.

 

 

Me. JEAN.

 

Hen non fait guia ma fé, j'té l'ai v'là la chose,

Je sis pour le pus fort, et j'aimme les fricots.

A la draine eslection je restismes bain sots,

Quand i gnavait ni boeu, ni fish, ni bran, n'sa mère;

Ah, jé dis nos v'là cuits; Jemmin L'Cras était l'pière,

Il en dansait madé, in voulait pon voter;

Mais guia Moussieu D'Carteret vint i vos l'assauter,

Mais Jemmin vos lis dist : ah sa, jé sis man maître.

 

Me. PHLIP.

 

Oui, oui, pour obéir au Rouai du Mont-au-Prêtre,

Mais i faut s'en aller, il est bétot mingniet.

Ne v'lo la femme à Thom, qui met san bonnet d'gniet,

Ma Manon m'en basdra, ma fé, d'ches picangries,

Oum f'ra couechi tout seu, j'en vains dans les furies;

J'l'en embrachirais chent fais, hen, jé la coxérai:

J'lis dirai: ma Manon, pargui, jé mé rouelrai

Ovec té dans nouet liet, et j'té dirai l'histoire

De Rose et de Loueriers – des nobles Commissaires,

V'là qui la calméra, car ou passait lé feu

Pour l'amour du Loueri ...

 

Me. JEAN.

 

                          Y'ia quiq'un au chéteu;

Chest d'sescouters madé, j'essons sus la Gazette,

Ou bain sus l'Alménach ...

 

Me. PHLIP, en riant.

 

                                   Tait-té, vielle mazette,

J'en crains pon qu'nou z'entende.

 

Me. THOM, tout esfritai.

 

                                    Ah, jé vains d'ergarder,

Y y'iavait un Moussieu qui n'avait qued eréver

D'entendre lé gniolin ...

 

Me. JEAN, en furie.

 

                                   Dammin, j'y s'rai, ch't annaie,

Oquo sus l'Alménach – j'y fut l'annaie passaie,

J'en eut un tait despiet, tout chain qué j'avais dit

S'y trouvait mot à mot; han, chu sacrai maudit

Qui pouerait l'attrapper nou l'iouvrirait la bielle,

Han, jé l'estchiesterais ...

 

Me. PHLIP, dans un accès de rire.

 

                                  Va-t-on oprès ta vielle,

Ou te catinra bain, chanté li la chanson :

“Il faut nous marier!!” ou rira man garçon,

Et pi sou dormirais commét'chians soues la table,

Et dirais, toues les deux, le parti véritable

Est lé chain du Louri ...

 

Me. JEAN, tout pesneux.

 

                                 Agui, man vier garçon,

Faut qué j'sais matina, j'irai au Mont-Cochon,

Vais l'couesin Elie Rive ...

 

Me. PHLIP, impatient.

 

                                  Ah, sa, za la préchaine,

Et vain dan pour nos vais; mais prend garde à ta couaine

Si tur touesne ta casaque.

 

Me. JEAN.

 

                                 Assais ... chut ... ne dit mot;

A la préchaine ervue, et prend daeux brins dé sno –

Chen est d'la verte porte, Etchum, Etchum ... qui graine,

Etchum ... Fretchum ... Etchum ...

 

Me. PHLIP, qui crève de rire.

 

                                 Mais gare à ta bédaine,

Tu n'en finiras pon, Etchum ... Guia ... Etchum ... bain ...

Ah jen sommes daeux biaux; bonsoir man Jean, ad'main.

 

Me. JEAN.

 

Complinens à Manon – (a part) et va-ten sacrai peusle,

Tu m'as fait enragi, mais gare à ta baheule;

Ah sa, bonsoir man Thom, n'erdit pas un p'tit mot,

Chest l'Alménach que j'crains, j'y paraîtrai bain sot;

J'men vais, ad'main, ah, est-i bain possible,

Qui malheur d'êt vénu, j'en d'vaindrai comme un crible.

 

AUX LECTEURS.

 

A la fin, le bouan homme Jean s'en va dammant Me. Phlip et passe oprès d'mé sans me vais, j'ai tout entendu au “chéteur,” Me. Phlip le savait bain et i l'a fait pasler; qui fun, je n'avais janmais pu ri. Lecteur, tout chain qu'ou v'nais de lière est vrai; j'lai un p'tit erlimai, mais v'la tout : sont i drôles les Mont-au-Prêtriers, ah oui guia. Bonsoir, faisons comme les viers, allons nous roueller. A la préchaine.

 

Salut : bouan Noué, et bouanne annaie.

 

 

 

* BULL DOG, dans le lingot du Mont-au-Prêtre, veut dire, un p'tit cannon que les rosiers tirent aux jours d'eslection.

No comments: