Thursday, 12 March 2026

1955: Ph'lip va ès courses.

 Ph'lip va ès courses.

 

Moussieu l'Editeu,

 

Tout va bein siez nous et j'éspèthe que chonna s'en va continué, mais je n'm'y fit pas trop car, si jamais y'a yeu une githouétte dans la noblyi pâraisse de Saint-Ou ch'est ma bouonnefemme.

 

Pour vos dithe, au qu'mench'ment d'la s'maine y m'vint une envie d'allé ès courses Jeudi, ch'est-à-dithe hier, mais je n'savais pas comment m'prendre pour pérsuadé la Merrienne qu'après tout l'travas que j'avais fait dans san gardin j'mithitais un p'tit holiday. Epis, Mardi matin, quand j'tais en train d'mettre les vaques dehors, y m'vint une supérbe idée, et après l'tais, viyant qu'ou tait tout-à-fait trantchille et compôsée, je m'décidit de mettre man plian à l'êpreuve.

 

“Merrienne,” j'l'y dit comme chonna, “sais-tu qu'j'ai caltchulé le nombre de limaches que j'ramâssit l'autre semaine dans tan gardin, et l'nombre de boug'tées d'iau que j'y'ai porté dérnièthemen.”

 

“Oh bon,” ou s'fit, “et combein d'limaches et d'bouq'tées?”

 

“Des limaches,” j'l'y dit tout sérieusement, “y'en avait djais-sept milles et treize et des bouq'tées jusque ach'teu huit chent souësante neuf.”

 

“Grand doux,” ou s'fit, “ès-tu seux qu'tu n'as pas fait tchique mêprinse? Y m'semblye que ch'est hardi. J'n'éthais pas creu qu'y'avait autant d'chais sales bêtes-là dans toute la Tchillyétte. Et tan pouôre dos. Tu dais avé souffert man Ph'lip.”

 

“Pus qu'tu m'crais,” j'l'y dit. “Mais ach'teu je crai que j'méthite une p'tite rêcompense.”

 

“Ah, j'm'en doutais,” ou s'fit, “ch'est qu'tu veur allé ès courses. Eh bein, vas-y s'tu veur mais r'garde bein de n'dêpensé pas pûs qu'tchiques chelins, et surtout de r'venin sobre.”

 

Et don, Moussieu, j'y fut ès courses, et je r'vint pûs sobre que yun ou deux juges que j'ai connu et n'ayant pas dêpensé pûs d'un êtchu qu'j'avais spétchulé sûs l'bidet au Sieur Billot, tch'éthait deu gagni, mais tchi n'voulit pas s'comporté. N'y'avait pas la foule de monde que nous a veu tchiquefais, mais comme tréjous touos les bouons Saint-Ouënnais 'taient là, et pûs d'yun du bord de l'Eta avait am'né sa charmante femme.

 

Tout allait assez bein, mais tout d'un coup y vint d'la plyie, épis j'vos asseuthe que ch'n'tait pas d'la brousse. J'n'avais pas d'câsaque et dans mains d'chinq minutes j'tais mouoillé jusqu'à la pé. J'pensais que ch'tait une affaithe fichue et tch'ils éthaient a abandonné les courses, mais ma fé, nouffé, car le solé se r'montrit et une heuthe après man jacket et mes brais, sans pâslé du restant, 'taient sécs. Y faut dithe étout que de crainte que j'attrap'thais fraid, le Ph'lip Le Gresley et yun ou deux autres me protchutites deustrais lérmins d'méd'cine et je n'doute pas qu'chonna m'fit grand bein. J'n'en paslit pas à la Merrienne quand j'revint, car oulle a tréjous dit qu'touos les mauvais sujets s'trouvent dans les fonds d'l'Eta, mais j'crains hardi qu'après toute chutte mouoillêtuthe-là ou voudra bétôt m'renvié à la chasse des limaches et calimachons.

 

Ous avez p't'être r'mértchi que j'avons de drôle de gens d'nos jours à Saint-Ou. Y'en a, par exemplye, à l'Eta tch'êcrivent des lettres à la Post se plaignant du brit au sé. L'avis qu'j'ai à lûs donné ch'est d'lûs en allé à tchique pliéche trantchille, comme par exemplye, le Creux Baillot ou d'l'autre but des Landes. Mais j'pense bein que même là y trouv'thaient ocquo tchiquechose tchi n'lûs pluthaient pon.

 

Y'a yeu trais réunions pour décidé si Saint-Ou éthait tchique sort de Carnaval ch't'année. Et bein, ch'est nânnin, car y'a des sous à la banque du profit tch'avait tait fait dans d'patheilles occasions et y faut en savé l'montant d'vant pouvé procédé. Quant à mé je s'sais en faveur de distribué les sous parmi des fermiers d'une certaine âge dans la pâraisse tch'y souffrent de ma-dans-l'dos, et lûs femmes. La Merrienne est solidement du même avis -

 

Ph'lip.

1955

No comments: