Y'a 41 ans, en 1969, d's hoummes attèrrîtent (ou ch'est-i' alleunîtent?) sus la Leune et marchîtent sus sa susfache.
41 years ago, in 1969, men landed on the Moon and walked on its surface. Some people might think that this sort of thing wouldn't be reflected in Jèrriais literature... but our authors reach for the moon, them!
Eune Supposition
Ches deux-s-trais jours-là en juillet -
Toutes les nàtions 'taient à l'attente
Dé chu moment-là historique,
Quand lus machinne f'thait la descente,
Et qu'l'houmme pour la toute preunmié fais
Sus chut autre monde mettrait san pid,
S'exposant pour l'amour d'la scienche
A i' n' savait dgéthe tchi dangi.
I' faut du couothage!
Ches Améthitchains-là sont d'braves gens. Lé viage à la leune 'tait pliein d'aventuthe et d'dangi, et j'ai souvent éprouvé à m'înmaginner lus pensées au moment d'tchitter la terre, soûffliés en l'air dans eune manniéthe dé grosse boutelle par eune explosion en d'ssous d'ieux, pour faithe un viage tch'éthait peu êt' sans r'tou envèrs la tèrre et lus fanmil'yes.
Un viage à La Leune!
À chu moment-là, l'Astronaute l'vit la veue et appérchut eune mérveil'ye qué janmais être humain n'avait veu d'vant - la veue d'La Térre sé montrer sus l'horizon d'La Leune! Tchi mangnifique spectacl'ye ! Tchi tchi li ramémouaithit tch'i' fallait r'monter à bord dé sa fusée pour lé viage dé r'tou, et auve la solonnité d'la vouaix céleste acouo vibrante dans l'ouïe. L'idée qu'la bieauté d'La Tèrre pouorrait r'être sanctifiée par lé r'tou au manque dé péché et d'mauvaitchi, par la grâce du Bouan Dgieu, lé fit l'ver la veue au ciel et prononcer les mots du quatriéme vèrset du huiptante-chînquième Psaume: "Erdgéthis-nous, O Dgieu dé notre Salut, et oublies Tén îndîngnation envèrs nous!"
Un lian:
Wednesday, 21 July 2010
Vouler la leune - Asking for the moon
Labels:
history,
Pages Jèrriaises,
transport
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment