Thursday, 30 July 2020

1910: Le caouan a tèt ichin, le caouan a tèt là, le caouan a tèt partout


Lé Cahouains a 'té ichîn, lé Cahouain a 'té là, lé Cahouain a 'té partout...
1910 election gossip around the Parishes

Le caouan a tèt ichin, le caouan a tèt là, le caouan a tèt partout, puisque l'caouan a tèt dans toutes les pâraisses, et le caouan en a ouï et veu tant qui n'sait pas d'tchi bu k'menchi.

J'cré que k'menchait par vos dithe daeux ou treis mots sûs chein qu'jai veu et ouï dans la pâraisse iou qu'y a dêjà ieu unne bordée d'êlection et iou qu'hardi d'gens s'erpôsirent sûs les fossés Mardi au sé.

D'pis tchique temps y'avait un biau binot de trémais dans un clios à Flip, au bas du Câtillon. I' y'a des meîs que chu trémais a tèt copèt, et unne séthée que j'tais à m'erpôsé par là, j'vit couorre de ce bord des souothis. Lundi au sé, j'pensi chès souothis sont bein grasses achteu, et mé caouan, maigre coumme un coucou, ne v'chin ma chance de faithe un bouan fricot. J'en mangi tant et j'tais si gonflier que j'pensais en buster et que mes pouorres ailes ne pouvaient pûs enlever ma vieille carcasse.

N'v'la que je m'endormi et j'tais à rêvé qu'iun des grands d'la pâraisse s'n'allé au United Club, sus l'vièr marchi, avec un soudard. Quand i'fut amont les d'grès, i' d'mandi à bèthe pour li et l'soudard, mais le boustre d'picket s'dèshalli et notre houmme failli tchès en d'valant les d'grès. Tu sait bein chein que j'veur dithe té que j'ai veu.

Zim, boum, boum ! Zim, boum, boum ! Tch'est qu'est chounna ? Caouan, muche té vite.


Buzard, caouan, chounna ch'est la band, n'vé tu pas qu'ils ont des braies et qui crie : vive Brée.

Mes bouannes gens, ils avaient des torches et j'fut quâsiment brûlé par iun d'ieux.

J'pense que ch'est Ben qu'a tèt promu drum-major, car i' marchait en d'vant et avait l'air bein content.

En drièthe, y'avait des grands d'la pâraisse. Ned qui peut faithe un bull's-eye à chinq chents verges, maîmme avec ses lunettes. Ch'n'est pas mé qui voudrais m'trouvé sus la c'munne quand il est à tithé. Y'avait èttou Clem qui n'a pas fort de pouochins dans son val, et Edwin avec sa hèche à spring, qu'nou z'appelle en anglliais spring-gate.

Et pis bein d'aoutre occuoèthe. Tchi tîntamare et comme nou z'était excitèe.

La band s'en fut du bor' de Gouorèt et pis à la Rocque. I' s'arrêtirent sièz John.

Savous, bouanes gens, que sans John i' n'y-éthait pas ieu de "journeaux" au poll Mardi. Vèthe, j'ai ouï qu'nou voulait muchi les journeaux, et comme se faisait John : Pas chutte fais. I' voulaient, mais i' n'ont pas peut.

Comme je savais qui s'allait y'avait unne bouanne bordèe le lend'main matin, j'pensi : Caouan, va te jutchi dans iun des bouais près de l'êcole ach'teu qu'il est nièt.

Chein qué j'pensi, j'fît. Je m'en allais par là quand j'rencontri daeux ou treîs hoummes du bord du Mathais. J'sis pas saeux, mais j'crai que ch'tait des danouais qui voulaient acaté un viau, un biau p'tit viau avec six quartchers de d'vant et de drièthe !! Pour un viau comme ch'tinna qui n'est pas H.C., mais les danouais acate chein qu'nou voudrait pas avé sièz sé.

Du côté de La Rocque, j'pense sièz iun des pus vièrs de la pâraisse, j'entendi ètou de bein drôle de d'vis. Pépée, si tu ne veur pas faithe chein qu'jé di, j'restéthai pas unne hèuthe de pus avec té. Mais coumme le vièr se faisait : J'ai promeins et j'le f'thait. Tch'est qu'il a fait, j'en sai rein, mais je l'vit dans unne carosse iou qui y'avait du red, white and blue.

Le matin de l'èlection, i'y-avait un riche houmme du mont de St. Aubin, à chein qu'j'ai crai, qui atteli sa van et meins les couleurs de Flip un miot partout. I' s'n'lli d'un bord et de l'aoutre de la pâraisse pour d'mandé si nou' voulait avé unne ride dans sa vanne jusqu'au poll.

Vous m'créthais s'ou voulez, mais personnes n'voulait de chutte drive à bouan marchi.
Unne aoutre feis chu riche homme f'ra bein d'mettre de biaux couossins et p't'être qu'nou montra dans sa vanne, mais si veur que tous éthaient unne ride à côté d'li, i' n'a qu'a acaté un biau motor.

Un pouorre homme tchi était bein lassé car i' n'pouvait pas s'tenir sus les gambes, j'ne cré pas qu'il est du blue ribbon – s'faisait : Ma sœur voulait que j'vote pour Brée mais j'aime mus Flip, un bouan corps que l'Flip. Hourrah pour li. J'ai ouï qu'il à tchès et que l'ruissé li' couothit toute l'arlevée avaut la gorge.

A Grouville coumme dans toutes les pâraisses i' y'a des s'mêle de tout et j'ouï un houmme tchi s'faisait en ergardant daeux ou treis domestiques tchi étaient à super les tops de bouteille de bièthe – j'pense que ch'tait les tops car le bèthe n'tait que pour les électeurs ; I don't think - chutte houmme s'fit : Est-che dans unne cotte que Flip convie san monde annièt.

L'houmme tcha du sang tchi paie … dans ses offices, n'payi rein, li. Pas d'band, pas d'bèthe … et pas d'vouaies ! Coumme i' s'faisait après l'élection : Si l'caouan est par ichin, i' pouorra lus dithe dans la gazette que j'sis encouothe prêt pour unne aoutre bordée. Hear ! hear ! n'v'la un houmme de pluck et pour de mé j'sis d'avis tchi paie pour faithe de mauvais sang à d'aoutres car v'la tchi pouorrait lus touonné la tête et veis chein qu'les aoutres n'avaient pas.

J'm'en fut me muchi sièz Flip et j'tais souos la tablle à picoter chein qu'nou laissé tchès. Raide bouan dîné, du roast beef et bein d'aoutres choses. Le grand Jack happi iunne de mes pliumes quand i' applaudissait avec ses pids. L'vi était là. Iun des speech et j'ouï Flip tchi proposi la santé à Mess Brée disant qu'il espéthait que touos les paroissiens li donnerait tout l'ouvrage. Hear, hear, coumme s'firent ceux qu'étaient là, hear, hear. J'criyais que ch'tait le garden party du Gouverneur de Carteret car le lawn était plien de monde de toutes les sortes.

Après que l'résultat fut connu, Jack, qu'nou n'vit pas ès pictures Mardi au sé et qu'nou z'attendi à dîné et à bèthe du thés siez George Samedi tchi n'vint pas, d'paeux d'être astitchi, à chein qu'i dis, j'pense, et chein que mé, bête de caouan, je n'comprends pas p't-être, eh bein, s'fît l'grand Jack : J'éthions tèt quatre l'avant, mais treîs buzards ont mins la crouaix à cotèt du nom, mais pas dans l'p'tit carré. Faut-i' qui s'saient bêtes.

Sav'ous, bouannes gens, qui faillyi y'avé unne grand' calamitèt et qu'des grands d'la pâraisse furent emprisonnès … dans lus moto.

Ch'tait du bor' de La Fontaine. La band et le motor s'n'alli par sièz Mary Jane. Quand tout d'un coup la van à George, des bouais ou Woodlands, coumme nou' dit, fâyi d'boster le motor.

Charlie, George, Clem et Ned, qui taient en d'dans n'pouvaient pas en sorti, ieunne des portes taient barrèe par le fossé et l'aoutre par le van.

Et si l'boiler avait bosté, tchi calamité.

Après tout chu train, j'alli m'erpôsé un mio dans iun des bouais. Le lend'main, je crut qu'i' y'avait d'la biâze du bord de Cart'ret. J'm'appréchi douochement. Ch'tait d's'hoummes et des femmes qu'étaient à escoué des tapis. Tchi mess !

Le sé, j'tais muchi dans iun des ventilators de l'escolle, car ch'tait le meeting pour député. Tout s'passi d'charme, et quand j'ouï l'moussieu qu'a s'n'office dans Hill Street, invité l's'êlecteurs à s'rendre au Central, je m'y'en fut bein vite. Je m'muchi drièthe un portrait occouo décorèt d'byiu et rouoge.

Flip n'tait pas là et tchiqu'uns d'ieux d'mandirent où-est qu'il ‘tait.

Mé j'l'avais veu ramonté la neuve route et je l'vit entré au bézar à l'èscolle catholique.

Et pis n'en v'chin assez pour chutte feîs car j'ai bein d'aoutres sçaînnes à vos raconté.

***

Dans la pâraisse d'a côté, nou' est bein excîtèe.

I' faout vais Dolly à canvassé nièt et jour.

Y-a un monsieu qu'est bein mârri. Nou' y'avait d'mandè de siné le papi blieu, et i' n'voulit pas. Nou' v'nait avec du renfort et ch'est chounna qui l'a fait mârri.

J'tais à la réunion Mêcrédi au sé et je ouï Dolly et chu frégattin faithe lus speech.

Coumme se faisait un s'mêle de tout après l'meeting, pourtchi qui n'reste pas à bord de sa frégatte chu mousieu. Tch'est qui connaît dans la politique en Jerri, et tchi gnollin qui nos a racontè. J'savons bein comment que l'affaithe se passe au poll. J'sommes pas des mousses.

La s'maine tchi veint, j'vos racont'rai tchiques scènes de chutte pâraisse, mais, mé, jé dounne avis que si treis ou quatre des èlecteurs n'sont pas veus sièz ieux pour un couple d'jours, i' n'faut pas craithe pour chouna qui sont morts.

Nan, car j'ai ouï qu'nou' veur payi un p'tit trip à tchique-uns.

***

A St. Pierre, l'affaithe cauffe raide.

Au meeting, iun s'fit : Ch'n'est pas les long discours qui changerent notre idèe.

Et un aoutre dit : L'Alexandra, ch'est pour les messieurs, j'sommes pas allouès de y'allé.

Si Jack n'avait pas ieu le pluck de s'mettre li-maîme en avant, nou' z'éthait grounu, mais rein n'éthait tèt et ch'est pour san pluck qu'nou' voteta pour li, contre …. You know.

Là ètou, j'en ai ouï de toutes les sortes.

V'là qui s'ra pour unne aoutre fais, si jé sis pas meins dans la fosse par l'entrepreneux d'enterrements qui s'rait bein aise de mettre tchiques versets sus les gâzettes à ma "mémoire," mais qui n'en a pas occuo ieu la chance. P't-être que v'là qui veindra, mais pas occuo chutte fais, Fraînque.

***

En ville, j'cré que Daniel y'arriv'tha chutte feîs, et j'm'en vais acaté du ouadin' pour mettre dans les desks ès messieux d's'Etats.

Avec Daniel et Jack, de St. Pierre, - si parveinnent à v'nin dans l's'Etats – quand i' pâslelont nou' pouorra d'l'z-entendre du bas d'Halkett Place. I' faoudra d'mandé à Moussieu Berteau de faithe bâti unne aoutre muthaille pour pas qué l'bâtisse tchès sus les membres, car unne vouaix coumme la sienne à Daniel peut faithe trembyié autchun appartement.

***

Nou z'a apportèt a l'office unne bollée d'nièr beurre pour la caouan, qui l'a bein vite goudalèe. Ne v'là tchi v'nait d'la pâraisse de la belle parisienne.

Mercis bein des feîs, Maîte Ph'lip, et la s'mainne tchi veint j'vos en dithai pus long si je n'sis pas tithèt.

10/12/1910

No comments: