Ch'est la grande êlection, et j'proposons l'drein d'nos buts d'l'amas d'littéthatuthe êlectorale en Jèrriais:
We've got a final selection from the wealth of election-related Jèrriais literature to accompany Jersey's elections:
Nos Députés (1904)
J'attendi jusqu'à un quar' de sept, pour tai Vendredi paissait, car tu m'avais promains de v'nai mé criait pour allé au "Town hall," pour vais tchique les candidats pour l'Election avais à dir'; ah bain, quan' j'vi tu v'nais pas j'men allit tou seu, car, tu vait, j'tais tou prêt, et j'avais mains une naitte kémainse et un beau "tie" pour la serrais.
Ah bain, mé v'la au "Town Hall," parmi tous les messieus, ait y'en avai quatre sus les d'grais, à vous djaittai en passaint mais j'monti alright, et j'eu la chance d'avai une buonne piaiche, tout dans lé d'vans; il tai justement sept heurs quan' Mons. Le Connétable monti le "platform," avec tous les autres, et y comenchi à nous dir' des tas dé choses qué j'avais lus dans les papiers, mais quan' il eu fini, n'é v'la lé docteur Godfrey qui saute, mon buonne houmme, tout dans lé d'vans du "platform," ait comenche à nous pâlai dé l'avoca Nicolle, ait quan' il fut fini Mess Le Huquet nous d'mandi tous dé voté pour Mess Renouf; épis y'avait le Chantgni Ouless pour Mess Tom Lé Tchaine; Chantgni Cory pour Mess Gallichan, du square, ai Mess Sinnatt pour l'Avoca Richardson, épis lé dairn'yi étai Mess Vautchi pour Maît' Douar Laurains, et après qu'ils avais tout fini, l'é v'la Mess Orviss qui monti sus le "platform" et leur d'mandi tous une tchestion, comme si ch'tai un "examain" d'Ecole du Dimanche!
L'Office du Jèrriais est l'office tchi fait la promotion d'la langue Jèrriaise. J'postons ichîn sus not' bliogue d's înfos entouor lé Jèrriais, l's activités et tout chenna.
L'Office du Jèrriais is the office that promotes the Jersey language. Posts on this blog include updates on events in Jèrriais, Jersey's own language.
No comments:
Post a Comment