Jèrriais Scripture snippets to mark the anniversary of the English translation of the Bible known as the King James or Authorised Version:
Don un lion d'la bouaîs'sie les tueûtha et un loup du d'sèrt les dêvastétha. Un léopard dgett'ta lus villes, et touos les cheins tch'en sortithont s'sont égdachis; car lus maûfaits sont nombreux et i' font d'pus en pus d'mêché. (Jérémie 5: 6)
Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased.
No comments:
Post a Comment