Monday 4 July 2016

Phrases in three languages: Welsh, Manx and Jèrriais



During last week's linguistic exchange in Jersey, we asked a Welsh-speaker, a Manx Gaelic-speaker, and a Jèrriais-speaker to demonstrate their languages. Each speaker chose a culturally-significant phrase which has some national meaning.



Thanks to Erin, Mari, and Geraint (who's not the Welsh one!) for the contributions!

No comments: