Thursday, 8 May 2014

Où'est qu'est ma p'tite gâche? - Where's my cupcake?


Hièr au sé la Section d'la langue Jèrriaise pratitchit s'n èrcitâtion en tchoeu, travaillit sus les scrits d'pièches dé thiâtre, et jouit eune gamme dans tchi qu'i' 'tait d'mêtchi d'dêcrithe les p'tites gâches.


Yesterday evening the Section met at La Société Jersiaise and rehearsed its choral recitation, worked on the playscripts, and played a game in which cupcakes had to be described.


Y'avait du chocolat, des frâses, des tchoeurs tchi battent et des tchoeurs qu'nou mange, du limon confit, des chents et des milles, des boules d'argent - ou des balles d'argent... nou-s'en litchait les babinnes!


There was chocolate, strawberries, hearts and cherries, candied lemon, hundreds and thousands, and silver balls... enough to make your mouth water!

No comments: