All this week, Jèrriais poetry continues in Town - posters are up, and Jèrriais will be recited daily (weather permitting) at selected spots between 4.30-5.15pm approximately. And, you never know, this poem fresh off the (cider-) press today might just find a place in the repertoire.
La Faîs'sie d'Cidre 2010
Les vêpres dgêpent sus l'nièr beurre et la g'lée d'pommes;
lé bieau solé d'Octobre caûffe les muthâles;
les vîsiteurs à êss'mer, nou les somme
atout la boul'lie d'la meule, ouôth-en-châle.
Nou rôtit des châtaines; nou d'bite du lard;
les fliambes en font eune fouée à enfuntchi;
du pain auve eune modgie - nou couoche lé mar,
et les vêpres font des vars ensolilyis.
La feunmée fliotte et feunque et crouaîse lé bel;
Dans l'gardîn, sus la bliête, nou-s'est à tcheûrre;
les mèrvelles fliottent à bouoilli dans dé l'hielle;
les vêpres dgêpent sus la g'lée d'pommes et l'nièr beurre.
Geraint Jennings
Hamptonne, 17/10/2010
No comments:
Post a Comment