Nou n'peut pon liéthe lé mitan d'la copie qu'nou-s'en a.
The middle of the copy we've got of this text is unreadable
=================
Mother's Nocturnal Escapade
Quand Lonore me dit qu'ou pépié d'envie d'allé vaie mouothi la vielle Année sus l'vier Marchi, je c'menchi par ne pon être de s'n'avis. Hélas! Que j'voudrais don avé continué d'même.
Mais ou m'tourmenti si bin; ou fut si bouonne et si douoche, tout l'jour; oul èstchuthi si bin les coutieaux; ou m'embréchi si souvent sus la joee. Et ch'tait: dis oui, ma chiethe petite memée! dis oui: tu n'voudrais pas faithe plieuthé ta p'tite fille qui t'aime si du! Enfin, ou s'y print si bin: ou m'dit tant qu'nou y'avait dit qu'y'ethait eunne Band a joué d'la musique Solenelle; que hardi d'monde de chapelle 'taient pour y'être ou m'teurtilyi si bein, que sans m'douté de ch'qué j'ristchais, j'finit par consenti, a condition qui n'tchisse pas d'plyie.
Eh don, nos v'la, lyi et mé, qui nos n'allons du bord du Square, d'viers onze heuthes et d'mie; Lonore bin enfliubée dans ma schale a carriaux ettout plien d'cotillons pour se gardé caude, mé dans man nier clioque et l'bonnette que j'mettais pour allé gliénné d's'ortchies pour mes poules dans l'temps que je dmeuthaimes a la campanne.
Nous s'portait, quand j'arrivimes dans l'vier Marchi! La Band jouait, les gens d'visaient a bon d'ieu s'ent'tnaient par le bras, et j'apperchu même eunne djinque d'èschérvellés qui s'n'allaient s'met' a dansé! Et les v'la qui s'y mettent! Et les v'la qui s'mettent a s'ent' tnin par la main, a s'ent' rendre par la talle, et les files a appié lus têtes contre les èspaules ès garçons! Et les v'la qui s'mettent a touoné, a touoné, en s'ent' r'gardant dans l's'iers! Ch'tait terriblye! Je t'nais Lonore par a main en lis disant d'gardé ses yeux baissis tout l'temps, et j'fut pour l'entrainé bin dèsliément hors des djeules de l'Enfé!
Hélas! D'vant qu'jeussions yieu l'temps de scoddé ne v'la un troupé d'jeunnes pamphèques qui s'en vint eb chantant a l'entou d'nous, a nos pouslinné, a nos faithe des morgaches a mprendre par la talle, a faithe minne d'embréchi ma file, a voulé [...] man bonnette, a pinchi les joes a Lonore et a chanté en dansant "Ouère iou goin' to ma pretty maid."
Et coumment ch'la s'fit, nou n'sétha jommais, mais ne v'la que j'mé trouve, mé Laizé Pain, la conductrice de Classe et d'Mothers Meetin', mé v'la que j'mé trouve tout d'un coup dans les deux bras d'un grand haut moniéthe de pintchinneur a gros nez rouoge et ......
[...]
......Dans deus-très engambées - j'ai les gambes faites pour ch'la - me v'la a la Station. J'sis v'nue, que j'lus dit, pour eunne fille: eune grosse rouoge ronde courte fille a carriaux ov tout plien d'cotillons viyant qui faisait fret! Ou n'y'etait pon! et j'm'en allais vaie du bord de la Prison quand ne v'la Piteur et Lonore, yi même, qu'entrent d'un embrond pour s'informé d'me. Nou lus avait dit qu'la Police avait enfreummeunne longue maigre lavthesse ov la fache hallée et la bouoche pinchie et l'nez pointu, habillyie en né et la tête couerte d'un bonnette coti - et i's avaient tout d'suite creu que ch'tait mé.
Enfin! nou se r'trouvi et rin d'rompu. Mais je n'lus ai pas dit qu'javais 'té touonée, touonée, dans les bras d'un pintchinneur qui sentait a p'tun: et j'éspethe que persounne ne me r'connut. Si par malheu les autres membres du Mothers Meetinne en avaient l'vent, v'la tchi m'esttrait dans un grand embarras, et y'éthait crainte que j'perdrais de m'n'autorité sus les filles du Girls Friendly.
Laïzé Pain
7/1/1914
No comments:
Post a Comment