A satirical skit in the three languages:
Les Petits Etats
(Hotel de la Pomme d'Or.)
[The following 'petite histoire,' a sequel to our biographical sketch would lose its richness if translated, so we present it in the original vernacular.]
Les membres après un bon diner se sont retirés pour prendre leur café - c'est toujours leur habitude, on y remarque un digne Magistrat qui est activement en train de compter le montant de ses honoraires dans la passation des causes dans deux désastres.
Le Juré-Justicier Grue-chi :- 'Bonjour, bonjour, Moussieu le Juge Vau'rin savous bien que je ne vous comprans bougre pas, mé, - le public gronne - et peut-être pon sans raison. Il dit que n'aîtes pont capable d'être là - Ch'est ma fé foutant davé erchut tous chés sous là à matin la haut pour payi pour votre incapacité là-bas!'
Monsieur le Juge Vau'rin :- 'Mais dites don Moussieu G- ou savais bien que ma tache est difficile et je je fais de mon mue pour faire mon devé comme i faut, et ou zetés le premi a trouvé á r'dith - plutôt que de me soutenin.'
Le Juré-Justicier Grue-chi :- Vèthe, vèthe, tout chonna est bain bon - pour ché diable qu'ou enviez des causes quand ou ne pouvez pon vous en deshallé.
Un membre jeune encore, et d'une apparance fort distingué (selon un écrivain Parisien) :- 'Mais savez-vous, Monsieur G-, ce que les villais disent de vous?'
Le Juré-Justicier Grue-chi :- 'Nenni! Nenni!'
Le membre distingué :- 'Eh bien! ils disent que vous n'êtes pas si bête que vous en avez l'air.'
(Le Juré-Justicier G- ramasse ses sous et s'eloigne, grognant.)
The Jersey Reformer 22/11/1890
No comments:
Post a Comment