Thursday, 5 September 2013

1967: Lé Jèrriais èrrant!

Tourism office Douarnenez sign
Lé Jèrriais èrrant!

Stoke Poges,
Angliétèrre.
Lé 1yi d'juilet, 1967.

Moussieu l'Rédacteu,

J'ai souvent 'té appelé un "Pigeon Voyageur". J'pense bein tch'i' y'en a un tas tchi craient qué j'sis un drôle d'ouaîsé, mais qué pour êt' polis i' m'ont donné l'titre dé pigeon pûtôt qué l'chein d'cormouothant! Quant à mé, i' n'm'en est d'rein tch'est qu'nou m'appelle pour bein qu'nou m'appelle en temps pour dîner! J'ai ouï pâler du "Chevalier Errant" et je n'sis pon qualifié pour chu titre-là, mais pourtchi pon "Jèrriais Èrrant?"

La s'maine passée j'tais en France auve mes couôsîns d'Aubert et fis. À Concarneau, en Bretagne, j'passînmes nouot' temps à r'garder les batchieaux pêtcheurs arriver atout lus cartchaîsons d'paîsson. Y'en avait-i', du paîsson, man bouanhomme! Jé n'savais pon tch'i' y'avait tant d'sardinnes dans la mé! Des belles grosses sardinnes tchi r'lîsaient comme dé l'argent êtchuthé! I' d'vait y'en aver des tonnieaux, arrangies dans des bouaîtes d'à bein prés vîngt pouces cârrés. Et pis, ch'est tch'i' n'taient pon seulement belles à vaie - il' 'taient délicieuses à mangi! J'm'appèrchus tch'il' 'taient sus l'ménu dans toutes les pliaiches à mangi, et v'la tch'i' m'fait acouo l'ieau v'nîn dans la bouoche quand j'pense ès belles pliatelées d'chu p'tit paîsson-là grîlyi qué j'mangis là-bas! Nou s'en litchait les babinnes! L'couôsîn d'Aubert dévorait d's êcrévettes, li. Janmais j'n'en avais veu d'si grosses, et il en mangeait tant qué j'n'éthais pon 'té ravi dé l'vaie touanner en honmard!

Un tas des p'tits navithes qué nou viyait dans la cauchie allaient à la pêque du thon, mais j'n'eûnmens pon la chance d'en vaie arriver atout lus cartchaison d'chu gros paîsson-là. I' sont au large jusqu'à eune vîngtaine dé jours à la fais, et y'en a tchi vont jusqu'au large du Portûnga!

Eune chose qué j'èrmèrtchis 'tait qué les matelots et pêtcheurs ès bords dé touos les batchieaux et p'tits navithes dans la cauchie pathaîssaient aver eune sé tèrribl'ye! Nou les viyait tréjous auve la boutelle dé vîn en main. I' goudallaient pus d'vîn qu'eune vaque né peut avaler d'êcaudeuses! Et j'vis un gros camion chèrgi d'boutelles dé vîn arriver sus la cauchie, tchi m'fit penser tch'i' fallait un tonné d'vîn pour prendre un tonné d'paîsson!

Dé Concarneau j'nouos en allînmes à Douarnenez, un mangnifique port étout où'est qu'sardinnes et êcrévettes sé trouvent sus l'ménu dans l's hôtels. En saîson, y'a hardi d'touristes, prîncipalement Angliais, à Douarnenez, et y'a d'belles grèves pour sé bangnier ès alentours. À St. Brieuc j'mangînmes un bouan r'pas en nouos en r'vénant pour Dinard et l'avion pour Jèrri. Eune chose à r'mèrtchi est qu'La Bretangne pathait bein pus prospéthe qu'nou' n'soulait, et qu'l'amendement - affaithe dé proprété - est r'mèrquabl'ye partout dans les villes.

J'tais d'èrtou en Jèrri en temps pour aller au sèrvice annuel dé L'Assembliée d'Jèrriais à l'églyise dé St. Brélade, et j'y rencontris un tas d'vièrs anmîns qué j'n'avais pon veu d'pis longtemps. La preunmié chose qué jé d'mandis en arrivant 'tait tch'est avait gangni l'êlection pour Député en ville. L'rêsultat m'a pliu hardi. J'sis tréjous content d'vaie un bouan vièr Jèrriais gangni eune êlection et j'félicite lé Député Stanley Le Ruez, et j'li souhaite tout succès dans la vie politique tch'i' s'en va entréprendre. J'espéthe qué nou ouïtha sa vouaix dans l's Êtats en temps propice. J'espéthe, étout, tch'i' s'en va propôser eune louai pour raptichi l'nombre d'motos à louer dans l'Île. Si l'affaithe continnue, nou pouorra marchi en ville pus vite qué d'êprouver à y'aller auve un moto. Et eune fais dans la ville, les rues sont si encombrées d'ches vouaituthes-là à pétrole qué nou-s-a à heunmer les nuages dé pouaîson qu'lus tchuyaux d'êcappe vômissent! Et pis i' n'y a presque pon mouoyen d'marchi sus les trottouaithes. I' n'faut danme pon êt' prêssis! Les touristes y marchent à la vitesse dé quatorze mille dans tchînze jours, et i' sont arrêtés partout à r'garder dans les f'nêtres des boutiques tchi sont plieines d'un tas d'marchandises tch'i' pouorraient probabliément acater à milyeu marchi siex ieux!

À ch't heu, j'sis en Angliétèrre. Tchi bieau pays! J'm'èrsouveins qué quand j'tais en viage auve mén anmîn L'Abbé Lelégard, en c'mîn l'travèrs de La Hollande et du Dannemark pour nouos embèrtchi à bord d'un stînme à Wilhelmshafen pour La Norouague et La Suède, et qu'L'Abbé viyait eune maîson couvèrte en glyi, i' trouvait qué ch'tait si bé à vaie tch'il arrêtait l'moto pour en prendre un portrait atout sa machinne à dessinner. S'il 'tait ichîn, don, il en vèrrait, des maîsons couvèrtes en glyi! Et des flieurs, et des bouais! Et d'la proprété!

Ichîn à Stoke Poges, nou vait la belle vielle églyise dé St. Giles. Oulle est du quatorzième siècl'ye. Un vraie sanctuaithe d'èrpos dans l'mitan du chînm'tchiéthe dans tchi qué l'poëte Thomas Gray (1716-1771) êcrivit l'êlégie tch'est dév'nue fanmeuse partout l'monde pour sa bieauté d'expression. Tchi privilege dé pouver v'nîn y vaie san monument, au poëte, tch'est là comme eune sentinelle à garder l'ombre d'sa mémouaithe en veue des pélérîns tch'y veinnent pour lî rendre hommage!

George d'La Forge

No comments: