Tuesday, 2 April 2024

1965: Concert par L'Assembllaïe d'Dgèrnésiais

 Concert par L'Assembllaïe d'Dgèrnésiais

 

Pour la deuxième fais, des membres dé L'Assembllaïe d'Dgèrnésiais vîntent en Jèrri pour donner un concert dans la langue dé lus île, jeudi, 17 d'octobre, et à bein près 120 membres dé L'Assembliée ichîn lus y trouvîtent pour les ouï.

 

Ch'tait p't'êttre un mio difficile à comprendre pour des membres qui n'taient pas au couothant du Dgèrnésiais, mais l's actions 'taient si bouannes qué ch'tait împossiblye dé n'saver pas chein qui s'passait sus la strade.

 

I'y eut des dialogues, chansons, r'citations et plusieurs scènes dé théâtre, l's eunes longues et d'autres pus courtes.

 

Les Minottes”

 

Y avait du moderne parmi des jannes membres, et eune scène du temps passé, qui s'app'lait “Les Minotes”, quand la femme d'un nouvieau êlu “Duzainier” fut tchuthieuse assez d'en êprouver eune pathe, et n'put les r'haller d'vant qué s'n homme vînse lé sé.  Deux or trais des autres p'tites scénes 'taient bein bouannes étout.  Sans autchune doute l's artistes fîtent divèrsément bein tout l'travers, et méthitaient les applaudiss'ments qui lus fudrent faits duthant la séthée, car les Jérriais fudrent bein amusés duthant la duthée du concert.

 

Les siens qui prennaient part 'taient les deux Dlles. Sarre et Le Lacheur, les Danmes Le Blancq, Goddard, Martin, Duquemin et Mahy et les Mèssieux G Torode, qui print part dans bein d's items, et H Martel, L. Guille, et F. Torode, auve Mme. D. Heaume comme compère.

 

Ermèrciements

 

Lé concert fini, lé Député A.C. Quérée, qui lus avait dêjà fait la beinv'nue au c'mench'ment d'la séthée, ermercyit Mme. Heame pour aver arrangi eune si bouanne séthée, et touos l's artistes qu'avaient fait si bein.

 

Des raffraîchiss'ments futent sèrvis à tous à la fîn d'la séthée et ch'tait bein pliaisant d'vaie des membres des deux assembliées à s'entre d'viser ensemblye, en Jèrriais et en Dgèrnésiais.

 

Ch'est à espéther qu'nou-s-étha l'pliaîsi dé r'vaie d's amis dé Dgèrnésiais à nos entrét'nîn en tchique temps à l'av'nîn.

No comments: