Saturday, 27 November 2010

La né - Snow

Bentley Snowflake3la né = snow
tchaie d'la né = to snow
i' tchait d'la né = it's snowing
i' tchait du vèrglias = it's sleeting
la né a drivé = the snow has drifted


La Né
Hèlas, i' faisait eune fraid d'tchian!
Et j'tais r'mèrciante d'être par dédans:
J'aime bein la né sus un portrait
Et sustout sus eune carte de Noué!
La Nè
Les poëtes pâlent
Du blianc lincheu;
Mais ch'en est yun
Sans grand' chaleu...
S'i n'en avaient
Pas d'autres la nièt
J'cré qui gèle'laient
Ses bu' dans l'lièt.
Sur la Neige du 7 Novembre 1868
Grand Dié d'la vie qui tems qui fait
Quand j'ouvre les yiers à matin
Je vai la terre couverte de nait
Quia jamais veu ditait ichin
V'la qu-jai bentôt septant'deux ans,
Et j'ai accouo une bouanne mémoize,
Je crai que quand j'avais quinze ans,
L'hivé d'iéz-huit chents douze à treize,
Viers le diéz-neuf ou vingt d'Novembre,
Y g'ly dù et y quit d'la nait.
Quand Napoléon se laissi prendre,
Ché fut pour ly un trébuquait.
Il allit s'fouoré en Russie
Ch-t-hivé là y fit si grand fraid
Que s'n'armaie y fut ensevlie
Comme dans un lincheu souos la nait

No comments: