Thursday, 2 February 2012

11th Great Garden Bird Watch

La Gâzette du Sé annonche:
The 11th Great Garden Bird Watch takes place this weekend, Saturday 4 and Sunday 5 February.
Pouor dé nous, un êtchutheu est un drôlé d'ouaîsé, mais né v'chîn la liste des criatuthes en Jèrriais:
Here are Jèrriais names of species to be on the lookout for:
  • Rouoge-gorge = Robin
  • Mêle = Blackbird
  • Grive = Song thrush
  • Gros-bé = House sparrow
  • Bliu-bonnet = Great tit
  • Bliûtinne = Blue tit
  • Vèrmîngnon = Greenfinch
  • Pînchon = Chaffinch
  • Êtourné = Starling
  • D'mié-pigeon = Collared dove
  • Pigeon sauvage = Woodpigeon
  • Pie = Magpie
  • Corbîn = Crow
  • Mauve = Herring gull
  • Raîté = Wren
  • Pique-en-bouais = Great spotted woodpecker
  • Craûlant-tchu = Pied wagtail
  • Geai = Jay
  • P'tit-bé = Dunnock
  • Soucique = Long-tailed tit
  • Êtchutheu = Red squirrel

No comments: