tag:blogger.com,1999:blog-3926725002731674511.post5557063232229448773..comments2024-03-04T11:29:20.877+01:00Comments on L'Office du Jèrriais: Coumme tchi dgiâtre dithe "hélicoptéthe" en Êcôssais? - How the devil do you say "helicopter" in Scottish Gaelic?L'Office du Jèrriaishttp://www.blogger.com/profile/01165421755611999585noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-3926725002731674511.post-39035775300551771422015-09-07T19:47:56.345+02:002015-09-07T19:47:56.345+02:00It was Omniglot that taught me: "Tha mo bhata...It was Omniglot that taught me: "Tha mo bhata-foluaimen loma-lan easgannan" (forgive missing accents).Jameshttps://www.blogger.com/profile/09194881271051758232noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3926725002731674511.post-22518228596584603742015-09-07T13:33:17.362+02:002015-09-07T13:33:17.362+02:00Vous devriez peut-être l'envoyer (m'n aéro...Vous devriez peut-être l'envoyer (m'n aérodrisseux est remplyi d'andgulles) à Simon (@Omniglossia) chez Omniglot à ajouter à sa liste des traductions? (mon aéroglisseur est plein d'anguilles) http://www.omniglot.com/language/phrases/hovercraft.htmMwncïodhttps://www.blogger.com/profile/07265410625339394305noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3926725002731674511.post-32499148101417331262015-09-07T10:19:58.293+02:002015-09-07T10:19:58.293+02:00M'n aérodrisseux est remplyi d'andgulles -...M'n aérodrisseux est remplyi d'andgulles - my hovercraft is full of (conger) eels ;-)L'Office du Jèrriaishttps://www.blogger.com/profile/01165421755611999585noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3926725002731674511.post-81900728887899613592015-09-07T09:30:08.464+02:002015-09-07T09:30:08.464+02:00I might not know "helicopter", but I do ...I might not know "helicopter", but I do know how to say "hovercraft" in Scots Gaelic (and I also know how to say that it's full of eels, but that's another story)Jameshttps://www.blogger.com/profile/09194881271051758232noreply@blogger.com